1.106 file audio bebas royalti untuk "Peter"

00:00
01:24
O ewger Gott, wir bitten dich, Gotteslob (2013) 471
Penulis: Melodie: nach Michael Vehe 1537; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:30
Johann Löhner: Soll mein Herz die Wahrheit sagen
Penulis: Johann Löhner (sound file: Rabanus Flavus)
00:00
01:26
Guter Mond, du gehst so stille, Klaviersatz von Max Friedlaender
Penulis: Max Friedlaender (1852-1934) (Tondatei: Rabanus Flavus)
00:00
01:10
Du, Herr, hast sie für dich erwählt; Gotteslob (2013) 547
Penulis: Melodie: William Knapp (1698-1768); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus
00:00
02:15
Macht weit die Pforten in der Welt (Gotteslob (2013) 360)
Penulis: A. Lohmann 1938; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:57
Zeige uns, Herr, deine Allmacht und Güte; Gotteslob (2013) 272
Penulis: Melodie: bei Freylinghausen 1708; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus
00:00
01:35
Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn, Evang. Gesangbuch 363
Penulis: Melodie: 1504/1530; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:25
Nederlands: Wilt heden nu treden Wir treten zum Beten
Penulis: Melody: Adriaen Valerius 1626; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:22
Der du die Zeit in Händen hast, Gotteslob (2013) 257
Penulis: Melodie: Frankfurt 1738; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:54
Herr, gib du uns Augen, die den Nächsten sehn, Evang. Gesangbuch Bayern-Thüringen 649
Penulis: Melodie: aus Neuseeland; Satz und Tondatei; Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:28
Ja, ja, ja, ach ja, 's ist traurig, aber wahr
Penulis: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
02:14
Kirchenlied Bei dir, Jesu, will ich bleiben (EG 406); Herz und Herz vereint zusammen (EG 251)
Penulis: Melodie: 17. Jh.; Satz und Musikdatei Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:51
Merck toch, hoe sterck (What if a day, or a month, or a year)
Penulis: Melody: trad. (from Italy?); setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:18
Der hat hingeben das ewig Leben, der nit die Musik liebt
Penulis: Valentin Rathgeber; ed, Max Friedlaender (1852-1934): Deutscher Liederschatz, Leipzig ca. 1920,S. 32-33; (audio file: Rabanus Flavus)
00:00
01:01
Steht auf, ihr lieben Kinderlein, Evang. Gesangbuch 442; Ihr lieben Christen, freut euch nun, Evang. Gesangbuch 6; Du Morgenstern, du Licht vom Licht, Evang. Gesangbuch 74
Penulis: Melodie: 15. Jahrhundert; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:36
Away in a Manger, Christmas carol Away in a Manger, englisch-amerikanisches WeihnachtsliedÜbertragung (R.F.): Im Stroh einer Krippe, bei Esel und Rind, da liegt neugeboren das göttliche Kind. Die Sterne erstrahlen heut doppelt so klar; vom Friedenslicht singt eine himmlische Schar. Da blöken die Tiere und Jesus erwacht, sein freundliches Lächeln erleuchtet die Nacht. Es leuchtet auch heute für jeden, der weint, und sagt: Trau der Liebe, die über dir scheint. Begleite mich, Jesus, wo immer ich geh, begleit alle Kinder, vertreib jedes Weh. Lass mich einen Abglanz des Weihnachtslichts sein, erdacht und vollendet im himmlischen Schein.
Penulis: Melody: W. J. Kirkpatrick 1895; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:19
Un flambeau, Jeannette, IsabelleUn flambeau, Jeannette, Isabelle, französisches WeihnachtsliedÜbertragung (R.F.): Lichter her, ihr Mädchen und Bräute! Lichter her! Wir laufen zum Stall. Seht, ihr Nachbarn, schaut, ihr Leute, Jesus ist geboren heute. Oh, oh, oh, wie schön ist die Mutter, oh, oh, oh, wie schön ist das Kind! Lichter her, ihr Männer und Greise, kommt zum Stall und klopft an die Tür! Hirten kamen schon und Weise, geht hinein, doch leise, leise! Poch, poch, poch, öffnet sacht die Türe, poch, poch, poch, geht hinein zum Fest! Seht, er schläft, und Engel singen, seht, die Mutter lächelt still. Jeder will Geschenke bringen, jeder ganz nach vorne dringen: Da, da, da, zwischen Ochs und Esel, da, da, da liegt der Gottessohn.
Penulis: Melody: from France; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:32
Urbs Aquensis, urbs regalisÜbertragung (R.F.): Aachen, Alteuropas Krone, Haupt und Erstling seiner Throne, immer bleibst du Kaiserstadt, weil der große Karl dich wählte, der von hier die Völker zählte; weil er hier sein Grabmal hat. Ehre ihn, der Christus ehrte, Dome, Schulen, Märkte mehrte, Glauben, Recht und Bildung hob; der in Kriegen, wie er meinte, für den Herrn Europa einte: schau sein Werk mit klugem Lob. Gottesreich und Erdenmächte, Christuswort und Menschenrechte sind in unsrer Welt getrennt. Aber die zum Kreuz aufschauen, finden Quellen, mitzubauen Frieden für den Kontinent. Mutter Gottes, deine Bitten helfen uns mit sichern Schritten durch die Zeit zu deinem Sohn. Herr, mit Karl und all den Deinen mögst du uns zum Fest vereinen rings um deinen Königsthron.
Penulis: Melodie: Peter Baur 1850; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:49
Härn Pastoor sien Kauh Kennt ji all dat nige Leed, nige Leed, nige Leed, wat dat ganze Dörp all weet, von Herrn Pastor sien Kauh?     Sing man tau, sing man tau,     von Herrn Pastor sien Kauh, jau, jau,     sing man tau, sing man tau, von Herrn Pastor sien Kauh! Ostern weer se dick un drall, dick un drall, dick un drall, Pingsten leeg se dod in’n Stall, den Herrn Pastor sien Kauh!     Sing man tau, sing man tau,     von Herrn Pastor sien Kauh, jau, jau,     sing man tau, sing man tau, von Herrn Pastor sien Kauh! As se weer in Stücken sneeden, Stücken sneeden, Stücken sneeden, het dat ganze Dörp wat kreegen, von Herrn Pastor sien Kauh!     Sing man tau, sing man tau,     von Herrn Pastor sien Kauh, jau, jau,     sing man tau, sing man tau, von Herrn Pastor sien Kauh!
Penulis: Melodie: trad.; Satz & Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:01
Joy to the WorldJoy to the World, englisches WeihnachtsliedÜbertragung (R.F.): Freude der Welt! Der Herr ist da! Du Erdkreis, lass ihn ein! Und jeder Mund sing Gloria, die Schöpfung werde sein, die Schöpfung werde sein, die Schöpfung, die Schöpfung werde sein! Freude der Welt! Das Reich beginnt, das Reich, das Jesus baut. Was atmet, sing von diesem Kind. Berg, Tal, Land, Meer, singt laut, Berg, Tal, Land, Meer, singt laut, Berg, Tal, Land und Meer, singt laut, singt laut! Sünde und Tod, entweicht und flieht! Die Liebe Gottes siegt, da alle Welt den Heiland sieht, der in der Krippe liegt, der in der Krippe liegt, den Heiland, der in der Krippe liegt. Er ist der Herr, er herrscht allein, in Weisheit und gerecht. Ihr Mächtgen, lernt wie er zu sein! Zum Bruder wird der Knecht, zum Bruder wird der Knecht, zum Bruder, zum Bruder wird der Knecht.
Penulis: Melody: from England; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:22
O store Gud Du großer Gott, wenn ich die Welt betrachte Du großer Gott, wenn ich die Welt betrachte, die du geschaffen durch dein Allmachtswort, wenn ich auf alle jene Wesen achte, die du regierst und nährest fort und fort, dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Blick ich empor zu jenen lichten Welten und seh der Sterne unzählbare Schar, wie Sonn und Mond im lichten Äther zelten, gleich goldnen Schiffen hehr und wunderbar, dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Wenn mir der Herr in seinem Wort begegnet, wenn ich die großen Gnadentaten seh, wie er das Volk des Eigentums gesegnet, wie er's geliebt, begnadigt je und je, dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Und seh ich Jesus auf der Erde wandeln in Knechtsgestalt, voll Lieb und großer Huld, wenn ich im Geiste seh sein göttlich Handeln, am Kreuz bezahlen vieler Sünder Schuld, dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Dann jauchzt mein Herz dir, großer Herrscher, zu: Wie groß bist du! Wie groß bist du! Deutsche Nachdichtung: Manfred von Glehn (1867-1924)
Penulis: Melody: Swedish traditional; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:03
Pidmanula, pidvela, ukrainisches VolksliedÜbertragung (R.F.): Du versprachst: Am Montag wandern wir zu zweit, fern von den andern! Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Dienstag reite ich ins Feld an deiner Seite. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Mittwoch müssen wir uns lang und innig küssen! Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Donnerstage sag ich Ja auf deine Frage. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Freitag bringe ich das Kissen für die Ringe. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Samstag kleide ich mich ganz in weiße Seide. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Sonntag zeigen sich die Himmel voller Geigen. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad!
Penulis: Melody: from Ukraine; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:44
Winter, ade
Penulis: Melodie: volkstümlich; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:19
Bier her
Penulis: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:24
Schleswig-Holstein, meerumschlungen
Penulis: Melodie: C. G. Bellmann 1844; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:05
Faith of Our Fathers
Penulis: Melody: Henry F. Hemy (1818-1888); setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:02
Πότε θα κάνει ξαστεριά
Penulis: Melody: from Greece; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:19
Le temps des cerises
Penulis: Melody: Antoine Renard 1868; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:29
Tochter Zion, freue dich
Penulis: Melody: G. F. Händel; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:36
Heilig, heilig, Evang. Gesangbuch 185.3
Penulis: Melodie: Steinau 1726; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:04
Alle Vögel sind schon da
Penulis: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:03
Prinz Eugen, der edle Ritter
Penulis: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
02:14
O Deutschland hoch in Ehren
Penulis: Melodie: Henry Hugo Pierson; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:16
Üb immer Treu und Redlichkeit
Penulis: Melodie: nach W. A. Mozart Ein Mädchen oder Weibchen (Die Zauberflöte 1791); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:15
Mensch, willst du leben seliglich
Penulis: Melodie: Wittenberg 1524 / Praxis Pietatis Melica 1653; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:51
Das Lieben bringt groß Freud
Penulis: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:10
O du schöne, süße Nachtigall
Penulis: Melodie: aus Tirol, volkstümlich; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:02
Der Kuckuck und der Esel
Penulis: Melodie: nach Carl Friedrich Zelter Es ist ein Schuss gefallen; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:55
Hohe Tannen weisen die Sterne
Penulis: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:25
Am Brunnen vor dem Tore
Penulis: Melodie: Franz Schubert, bearbeitet von Friedrich Silcher; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:58
Ah! vous dirai-je, Maman
Penulis: Melody: from France; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:12
Müde kehrt ein Wandersmann zurück
Penulis: Melodie: traditionell, 19. Jahrhundert; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus
00:00
00:48
Morgen, Kinder, wird's was geben
Penulis: Melodie: Carl Gottlieb Hering 1809; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:20
Gwahoddiad - I Am Coming, Lord
Penulis: Melody: Lewis Hartsough 1872; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:27
Drei Chinesen mit dem Kontrabass
Penulis: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:42
Dort nied'n in jenem Holze
Penulis: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:33
Oi khodyt' son kolo vikon
Penulis: Melody: from Ukraine; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:44
Ein Heller und ein Batzen
Penulis: Melody: trad.; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:43
Came ye o'er frae France
Penulis: Melody: from Scotland; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:40
The Holly and the Ivy
Penulis: Melody: traditional; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
251 - 300 dari 1.106 Halaman berikutnya
/ 23