194 로열티 프리 오디오 트랙들 "일본인"에 대한

00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:03
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems. Lol i just thought this sentence was amusing.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:01
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
00:02
I'm american and very much not fluent in japanese. These are just some basic phrases. Sorry for any pronunciation problems.
著者: Reitanna
00:00
03:07
Recorded in january 2011 walking down chuo-dori ave (ginza-dori ave) in ginza, tokyo, japan. Recorded with a zoom h2 in 2-channel surround mode, with a windshield. File has not been modified.
著者: Polymorpheva
00:00
00:04
While i was doing field-recordings in the morning, two men met and greeted each other in japanese. Olympus ls-10.
著者: Heigh Hoo
00:00
00:23
A cozy street in tokyo with music coming from a distance.
著者: Selcukartut
00:00
00:14
シャッター昇降中です ご注意ください"please note that the shutter is moving up and down. . A building in japan closes its shutters, and a pre-recorded female voice alerts anyone nearby to take notice.
著者: Itsgabbo
00:00
00:60
I recreated these unique sounds from this anime with some apricot stones.
著者: Ihitokage
00:00
01:35
A better recording of the temple bell at the valley of the temples on the windward side of oahu, hawaii. Recorded with a zoom h2n handy recorder. The clinking sound at the end is me putting donation coins in the box after ringing the bell. This is the custom in japan and elsewhere.
著者: Mista Bumpy
00:00
00:05
Japanese raven in a park. Saitama nov 2013. Marantz pmd 661 mk ii portable recorder. The movie at:https://www. Youtube. Com/watch?v=sm4zgqd_fng.
著者: Trouxel
00:00
00:16
Japanese man sining in the summer park.
著者: Macdaddyno
00:00
00:26
Japanese percussion avantgarde.
著者: Dirtydowntowner
00:00
01:04
Announcement of departure to oji. Recorded on platform 15, tennoji station, osaka, japan on thursday 25th june 2015. Announced in japanese then repeated in english.
著者: Timcam
00:00
00:25
Recorded in january 2011 at the shin-aomori train station in aomori, japan. Recorded with a zoom h2 in 2-channel surround mode, with a windshield. File has not been modified, just cut short from a longer recording.
著者: Polymorpheva
00:00
02:19
Recorded in january 2011 on the super hakucho train from hakodate to aomori (through the seikan undersea tunnel), japan. Recorded with a zoom h2 in 2-channel surround mode, without a windshield. File has not been modified.
著者: Polymorpheva
00:00
00:08
I got on a cable car to the top of mt. Hakodate. My edirol r-09 happened to catch the sigh of a young woman next to me saying 'kirei' over the outspread night view of the town. It means 'how beautiful,' 'c'est magnifique,' or something like that. Recorded on 17 feb, 2008 with built-in mics.
著者: Heigh Hoo
00:00
00:35
A procession of floats in a local festival in japan. Temporary musicians play flute, drums, or tiny cymbals. At825 & mr-1.
著者: Heigh Hoo
00:00
00:25
Sons o llenguatges/suro dins el riu de gent/ara tu o jo/. (sounds or languages/floating down the river of people/now you or me).
著者: Lolalafarigola
00:00
00:30
Well, i made some common anime girl sounds, very fitting for little girls. I do not have the best microphone, but still hope thta it can help at least someone!.
著者: Aisakagremory
00:00
00:04
A thank you voice i recorded in japanese.
著者: Stephlyn
101 - 150 / 194 중 다음 페이지
/ 4