418 fișiere audio royalty-free pentru "Nas"

00:00
01:28
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława „Trois Mazurkas pour Piano” < Trzy Mazurki na fortepian> z dedykacją: „À Monsieur Charles Bärmann” wiedeńskie wydanie przez A. Bosendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 15:07, 29 March 2017 (UTC)), marzec 2017. Z podziękowaniem dla Archiv, Bibliothek und Sammlungen der Gesellschaft der Musikfreunde in Wien za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
02:48
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława „Trois Mazurkas pour Piano” < Trzy Mazurki na fortepian> z dedykacją: „À Monsieur Charles Bärmann” wiedeńskie wydanie przez A. Bosendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego. Mazurek II z 3. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 14:57, 29 March 2017 (UTC)), marzec 2017. Z podziękowaniem dla Archiv, Bibliothek und Sammlungen der Gesellschaft der Musikfreunde in Wien za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława „Trois Mazurkas pour Piano”
00:00
01:05
Alguns passos na grama seca, gravado com um zoom h4 no pátio do centro de artes da ufpel. Esse som foi gravado pelo grupo cinema vocal, para conhecer mais sobre nós acesse:http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/. ----------------------------------------------------------------------------------a few steps in a dry grass, recorded with a zoom h4 in the courtyard of centro de artes of ufpel. This sound was recorded by the group cinema vocal, to know more about us access:http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/.
Autor: Cinemavocal
00:00
00:29
Alguns passos na brita, gravado com um zoom h4 no pátio do centro de artes da ufpel. Esse som foi gravado pelo grupo cinema vocal, para conhecer mais sobre nós acesse: http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/. ----------------------------------------------------------------------------------a few steps in crushed stone, recorded with a zoom h4 in the courtyard of centro de artes of ufpel. This sound was recorded by the group cinema vocal, to know more about us access:http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/.
Autor: Cinemavocal
00:00
09:22
Introduction and Rondo capriccioso (A minor), op. 28. Camille Saint-Saens - Introduction and Rondo capriccioso (A minor), op. 28 (performed by Skidmore College Orchestra) Македонски: Камиј Сен-Санс — „Вовед и Рондо и капричозо“ (а-мол), оп. 28 (Оркестар на Скидморскиот колеџ) Introdukcja i rondo capriccioso a-moll na skrzypce i orkiestrę, Op. 28 autorstwa Camille Saint-Saëns w wykonaniu Skidmore College Orchestra.
Autor: Untitled
00:00
05:38
Ambiente de rua à noite com sino de igreja e bonde se aproximando na ladeira ao lado da praça são pedro de alcântara em lisboa, portugal. Gravado com o microfone sennheiser mkh-416 no gravador zoom f8n. Street ambience at night with bell church and tramway approaching, near praça são pedro de alcântara in lisbon, portugal. Recorded with the sennheiser mkh-416 on a zoom f8n recorder. Gravado para o viagem de bolso 2.
Autor: Abomfim
00:00
00:08
“noc noc'': knocks on wood with quick breaks. Three knocks, then seven knocks, then seven knocks again. Sound recorded by adobe auditions, with shure vp89 shotgun microphone with behringer u-phoria umc404hd audio card. Sound recorded at ort school's foley studio in february 2022. ". "noc noc”: batidas na madeira com intervalos rápidos. Três batidas, depois sete batidas e novamente sete batidas. Som gravado pelo adobe auditions, com microfone shotgun shure vp89 com placa de áudio behringer u-phoria umc404hd. Som gravado no estúdio de foley da escola ort em fevereiro de 2022. ".
Autor: Escola Ort
00:00
03:45
[pl] wczesna wiosna. Kroki w męskim obuwiu w pobliżu lasu na drodze żwirowej, szybki, wolne, bardzo szybkie, szczekający w oddali pies, przejeżdżający rower, bieg. Jeśli to nagranie wartość dla ciebie wyślij mi kilka monet przez paypal borys kozielski@gmail. Com. V4v. [eng] early spring. Steps in men's shoes near a forest on a gravel road, fast, slow, very fast, a dog barking in the distance, a bicycle passing by, running. If its value for you send me some coins by paypal boryskozielski@gmail. Com. V4v rulez.
Autor: Boryslaw Kozielski
00:00
00:22
Alguns passos na calçada com alguns pássaros de ambiente, gravado com um zoom h4 no pátio do centro de artes da ufpel. Esse som foi gravado pelo grupo cinema vocal, para conhecer mais sobre nós acesse: http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/. ----------------------------------------------------------------------------------a few steps in the sidewalk with some birds, recorded with a zoom h4 in the courtyard of centro de artes of ufpel. This sound was recorded by the group cinema vocal, to know more about us access:http://cinemavocal. Blogspot. Com. Br/.
Autor: Cinemavocal
00:00
07:33
The Fackeltanz No. 1 in B-flat by Giacomo Meyerbeer and scored for military band by Wilhelm Friedrich Wieprecht, played by the U.S. Marine Band for the album Courtly Dances. Эрзянь: Fackeltanz 1-це No. си-бемольсэ Джакомо Мейербер эйстэ, кона ульнесь сёрмадызе Вильгельм Фридрих Випрехтих. Ды сонзэ налксизе Courtly Dances Американь иневедень седямопурнавксось. Fackeltanz Nr 1 B-dur Giacomo Meyerbeera w aranżacji Wilhelma Friedricha Wieprechta na orkiestrę wojskową i wykonaniu Orkiestry Korpusu Piechoty Morskiej Stanów Zjednoczonych pochodzącym z albumu Courtly Dances.
Autor: Composition: Giacomo Meyerbeer, scored by Wilhelm Friedrich Wieprecht Performance: United States Marine Band
00:00
00:07
It was an audio instrument that allowed to capture the sounds of a disc being pointed, inside an editing island. Recorded for the subject of capture and audio edition of the course radio, tv and internet, universidade anhembi morumbi. Sao paulo-sp. Brazil. Foi usado na gravação desse áudio um microfone condensador captando os sons de um lápis sendo apontado, dentro de uma ilha de edição. Gravado para a disciplina de captação e edição de áudio do curso rádio, tv e internet, universidade anhembi morumbi. São paulo-sp. Brasil.
Autor: Grupo Sophis
00:00
04:17
The Song to the Moon (Lieblicher Mond, or, in the original, "Měsíčku na nebi hlubokém") from Act I of Antonín Dvořák´s Rusalka (1901, Op. 114), sung by Emmy Destinn (Ema Destinnová). Conducted by Walter B. Rogers. This is Victor 88519, Matrix C-14757-3. Full details This file is heavily retouched from the original, including noise reduction, multiband spot compression, band-pass filtering, and spot repairs of clicks, pops, and NR artifacts. Edits made by Kevin McCoy, User:Kmccoy, and credit is appreciated.
Autor: Untitled
00:00
04:06
Live recording. Uday Shankar and his company of hindu dancers and musicians: Vishnudass Shirali, Sisir Sovan, Rabindra (Ravi Shankar), Dulal Sen, Nagen Dey, Brijo Behari. Čeština: Skladba Raga Tilanga (1937), na sitár hraje Ravi Šankar při své návštěvě New Yorku. Raga Tilanga (1937), Ravi Shankar's first recording, in New York, during a tour organized by his elder brother Uday Shankar. हिन्दी: राग तिलंग (१९३७), बड़े भाई उदय शंकर द्वारा आयोजित एक दौरे के दौरान रवि शंकर की न्यूयॉर्क में पहली रिकॉर्डिंग। Македонски: Рага Тиланга (1937) — првата снимена изведба на истакнатиот индиски класичен музичар Рави Шанкар (1920 - 2012). Raga Tilanga – pierwsze nagranie Ravi Shankara zarejestrowane w 1937 roku w Nowym Jorku podczas tournee grupy tanecznej jego starszego brata, Uday Shankara.
Autor: Unknown authorUnknown author
00:00
05:47
Joy to the World The Concert Band and Singing Sergeants Colonel Lowell E. Graham, Conductor Released in 1998 Chansons de Hanoucca interprétées par l'Orchestre de l'United States Air Force. En 2020, cette fête commencera le soir du jeudi 10 décembre. Українська: Пісні Хануки у виконанні оркестру ВПС США. У 2020 році свято розпочнеться ввечері, 10 грудня. Čeština: Píseň oslavující židovský svátek Chanuka v podání amerického vojenského souboru United States Air Force Band. V letošním roce připadá záčátek těchto svátečních dnů na 10. prosinec. Эрзянь: Хануккань морось АВШ-нь УМВ оркестранть налксемстэ. 2020-це иестэ те покшчись ушодови калоньчистэ, ацамковонь 10-це чистэ.
Autor: arr. TSgt Alfred Newman, MUCM Jerry Brubaker
00:00
02:58
Enregistrement de l'exposition coloniale. Musique traditionnelle. Chanson lingala. Chant d'invitation à danser / Mmes Maboumana, Badolo, Mahoukou... [et al.], chant ; accompagnement de sanza et de battements de mains. Tradycyjna kongijska piosenka w języku lingala nagrana w 1931 roku podczas międzynarodowej wystawy kolonialnej (fr. exposition coloniale internationale) w Paryżu. Čeština: Tradiční píseň z Konga v jazyce ngalština předváděná v roce 1931 na výstavě Paris Colonial Exposition v Paříži. Traditional Congolese song in Lingala recorded in 1931 at the Paris Colonial Exposition. Македонски: Конгоанска народна песна на јазикот лингала. Снимка од Париската колонијална изложба, 1931 г. Традиционная конголезская песня на лингала, записанная в 1931 году на Парижской колониальной выставке.
Autor: Untitled
00:00
04:51
Danse sacrée, L 103, pt. 1, written by w:Claude Debussy, performed by the United States Marine Chamber Orchestra with Major Jason K. Fettig, conducting, MSgt Karen Grimsey, harp soloist on Aug. 14, 2010, at the Rachel M. Schlesinger Concert Hall and Arts Center at Northern Virginia Community College in Alexandria, Virginia. Македонски: Свештен танец (L 103), I дел од Клод Дебиси. Deux Danses pour harpe et orchestre, część 1. Danse sacrée L. 103/1 Claude’a Debussy’ego w wykonaniu Orkiestry Kameralnej Korpusu Piechoty Morskiej Stanów Zjednoczonych pod dyrekcją mjra Jasona K. Fettiga i st. sierż. Karen Grimsey solo na harfie. Claude Debussy. Danse sacrée, L 103, pt. 1, interprétée par l'Orchestre de chambre des Marines des États-Unis avec le Major Jason K. Fettig, chef d'orchestre, MSgt Karen Grimsey, harpe soliste le 14 août 2010, au Rachel M. Schlesinger Concert Hall and Arts Center du Northern Virginia Community College à Alexandria, Virginie.
Autor: Untitled
00:00
01:33
O Tannenbaum, an 1824 German Christmas carol written and with music arranged by Ernst Anschütz using a traditional folk melody as his basis. Performed by the chorus of U.S. Army Band "Pershing's Own", led by Colonel Thomas Rotondi, Jr. (Leader & Commander) and CSM Debra L. McGarity (Command Sergeant Major) c. 2010. This recording includes the first verse in German, followed by an English translation. CSM Debra L. McGarity O Tannenbaum (Mon beau sapin) interprétée par le chœur de l'armée américaine (U.S. Army Band). Basée sur un chant traditionnel allemand, elle est devenue depuis le début du XXe siècle un chant de Noël associé au traditionnel sapin de Noël. Українська: «О ялиночко!» (O Tannenbaum) — німецька різдвяна колядка у виконанні хору армійського оркестру США «Pershing's Own». Эрзянь: "O Tannenbaum" ("О, куз" эли "Роштувань Чувто") конань моры "Pershing's Own" АВШ-нь ушмовиень оркестрась. Моронть юрокс ашти немецень раськень эськоень моро, сон теевсь XX пингеньть ушодомонтень Роштувань ине морокс, кона сюлмазь Роштувань чувтонть марто. العربية: "أغنية O Tannenbaum" (يا شجرة الميلاد) من أداء جوقة الجيش الأمريكي ("Pershing's Own")، وهي مشتقة من أغنية تقليدية ألمانية، أصبحت إحدى أغاني ميلاد يسوع مرتبطةً بتقليد شجرة الميلاد منذ بدايات القرن العشرين. Čeština: "O Tannenbaum", německá vánoční koleda, vzniklá na základě tradiční německé lidové písně se z počátku 20. století v podání amerického armádního sboru "Pershing's Own".
Autor: U.S. Army Band "Pershing's Own" (performer) Ernst Anschütz (1780–1861, lyrics and selection of melody)
00:00
01:31
The Japanese anthem Kimi ga yo being performed in 1930. The source of the record is my personal collection. The record plate is number K1-A from Polyfar Recording. Català: Kimi Ga Yo (君が代), l'himne nacional japonès, tocat el 1930 per la Banda Militar de l'Acadèmia Militar Toyama. Čeština: Kimi ga jo (君が代), státní hymna Japonska, na nahrávce z roku 1930. (君が代), die Japanische Nationalhymne gespielt 1930 von der Militärkapelle der Toyama Armeeschule. Kimigayo (君が代), the Japanese National Anthem, as performed in 1930 by the Toyama Army School Military Band. Kimi ga yo (君が代, El reino de nuestro emperador), el himno nacional de Japón, ejecutado por la banda de la academia militar "Toyama" (1930) Suomi: Kimi ga yo (jap. 君が代), Japanin kansallislaulu, esitys vuodelta 1930. Kimi ga yo (君が代), l’hymne national du Japon, interprété par l’orchestre de l’école militaire Toyama. Italiano: Kimi ga yo (君が代, Il regno del nostro imperatore), l'inno nazionale del Giappone, nell'esecuzione della banda dell'accademia militare "Toyama" (1930) 日本語: 日本の国歌『君が代』。1930年、陸軍戸山学校軍楽隊の演奏。 Македонски: Химната на Јапонија насловена како „Кимигајо“ (君が代) во изведба на оркестарот на воена академија во Тојама (1930 г.) Кими га ё (君が代), японский национальный гимн, исполненный в 1930 году Toyama Army School Military Band. Tiếng Việt: Kimi Ga Yo (君が代), Quốc ca Nhật Bản, do Đội nhạc Quân đội của trường Quân bị Toyama trình diễn năm 1930.
Autor: Toyama Army School Military Band
401 - 418 din 418
/ 9