"El" için 1.290 telifsiz ses dosyası

00:00
00:20
Soundtrack from the workshop "caçadors de sons" by the students from joan d'àustria school. Composició del alumnes de 3er de l'eso del institut joan d'àustria, per el taller caçadors de sons.
Yazar: Sonsdebarcelona
00:00
03:25
Traditional Arabic poem sung by Sheikh Sayed El-Safti. Parlophonerecord n° Bx 5708-I. Matrix n° 1344. [1]
Yazar: Sheikh Sayed El-Safti
00:00
00:15
I recorded this sound opening and closing the window of my house with a bird in the garden. Grabé este sonido al abrir y cerrar la ventana de mi casa. Había un pájaro en el jardín.
Yazar: Lucho Pancho
00:00
00:41
In the market sant carles, we hear the fishmonger selling fish and we also hear the cash register. Al mercat de sant carles de granollers escoltem un peixater venent peix i el so d'una caixa registradora.
Yazar: Insemt
00:00
00:01
Respuesta impulsional de una sala grande, con el techo haciendo pendiente hacia los dos costados recubierto de madera, distintas estanterías, muebles, sofás,. . . En la pared lateral derecha hay distintas ventanas con cortinas, mientras que en la otra pared hay dues puertas (una de vídrio).
Yazar: Ssc
00:00
15:16
Paisaje sonoro del jardín japonés ubicado en el cerro santa lucía de la ciudad de santiago de chile. Soundscape of the japanese garden located in santiago of chile. Paysage sonore du jardin japonais de santiago du chili.
Yazar: Fpenalozasoto
00:00
04:31
Algunas grabaciones de audio durante las pasadas manifestaciones en la ciudad de méxico, exijiendo que se haga justicia por el caso de los 43 estudiantes desaparecidos en ayotzinapa.
Yazar: Ylem
00:00
00:09
This is the sound of pulling a pill out of a plastic and aluminum packaging. Este es el sonido de sacar una pastilla de un empaque de plástico y aluminio. Grabado en apple watch series 6.
Yazar: Martinhelmut
00:00
00:06
This is the end of a song (just the last crash and the last guitar note). It was recorded inside a medium size room where we were playing. This sound was produced by my friends and i, so it does not belong to any commercial recording. This sound is original content. Este sonido es el final de una canción (el crash de la batería y una nota sostenida por la guitarra). Fue grabado en una sala de tamaño medio por mis amigos y yo, de modo que no pertenece a ninguna grabación comercial. Es contenido original.
Yazar: Mynk
00:00
01:31
Noise of a radial saw in the ateneu popular de nou barris, a self-managed socio-cultural center born in 1977 with the occupation of an old asphalt plant. Dialogue of the mountain with the testimony of a neighbor talking about the class struggle and multiculturalism. Recorded with zoom h5. Soroll d'una serra radial a l'ateneu popular de nou barris, un centre socio-cultural autogestionat nascut el 1977 amb la ocupació d'una antiga planta asfàltica. Diàleg de la serra amb el testimoni d'un veí parlant de la lluita de classes i la multiculturalitat. Sons enregistrats amb gravadora zoom h5.
Yazar: Pau Bellot
00:00
03:08
Acoustic guitar with nylon strings, recorded directly with the mic of a zoom r8, using a little bit of reverb. Guitarra acústica con cuerdas de nylon, grabada directamente con el micrófono de una grabadora zoom r8, con un reverb muy sutil para agregar cuerpo a la toma.
Yazar: Lcmwilde
00:00
07:03
Traditional music from Syria performed by Mohamed Effendi El-Achek. Gramophone Concert Record n° G.C. 5-12433. Matrix n° 8106o/8107o [1].
Yazar: Unknown authorUnknown author
00:00
03:57
Walk through mexico city at 7am, and use of public transport, you can hear the traffic of the city. Edited version. Recorded with a tascam dr-40. -caminata por la ciudad de méxico hasta tomar el metrobús, tráfico de repente. Versión editada.
Yazar: Ruido Onirico
00:00
00:21
This is the sound of soap bubbles, it was not recorded directly from the bubbles, it was made using beatbox. Este es el sonido de burbujas de jabón, no fue grabado directamente de las burbujas, fue hecho usando beatbox.
Yazar: Rosesstawn
00:00
00:35
College environment students in classroom, teacher enters, goes to his desk and sits down, while students remain silent. Ambiente clase escuelaambiente escuela alumnos en aula, suena el timbre, abre puerta y profesor entra, va hasta su mesa y se sienta, mientras los alumnos guardan silencio.
Yazar: Elenalostale
00:00
00:48
El benteveo es un pajaro de america. Grabado en argentina. Popularmente se dice que en su canto se reconocen las palabras "bicho feo" // the benteveo is an american bird. Recorded in argentina. Popularly it is said that the words "bicho feo (ugly bug)" are recognized in their song.
Yazar: Agusval
00:00
00:56
Ambiente de dia en el monte serrano. Se escuchan cotorras. Field recording made at daytime, in the sierra woods. You can hear a lot of diferebt birds, but mostly parrots. Some car in the distance. Recorded with a zoom q3 hd in only audio mode.
Yazar: Mariusmylae
00:00
00:06
Català. So de vent reverberat, pensat per a un moment de suspens. Creat per l'adrià aubert i el damià duran. English. Reveb wind sound. Thougth for a suspens moment. Created by adrià aubert and damià duran.
Yazar: Salsero Classic
00:00
03:34
Rain falling on my apartment. I´m the last floor and have ceiling windows. I move around the apartment getting different versions. Midway you can hear light music in the background. I also open the window near the end and you can hear a few thunders. Lluvia cayendo sobre mi apartamento. Soy el último piso y tengo ventanas en el techo. A lo largo del audio me muevo a través del apt buscando diferentes versiones. En la segunda mitad es posible escuchar música suave de fondo. También abro la ventana hacia al final y se escucha uno que otro trueno. We love the sound of rain from this apartment. It has a very specific sound. This community has given me so much i couldn´t wait to catch a good rainfall to share with all of you. Hope you enjoy!. Amamos el sonido de la lluvia en este apartamento. Es super específico. Esta comunidad me ha dado tanto que no podía esperar que hubiese una buena lluvia para compartir con tod@s ustedes! espero que disfruten!.
Yazar: Mauracsr
00:00
01:10
Typical sound of a spanish mobile grinding shop with its high-pitched whistle. It's a quiet sunday morning in madrid's outskirts and this car loudly announces its services with a speaker. Transcription: 'ha llegado el afilador a su domicilio, a la puerta de su casa. Se afilan cuchillos, tijeras, cuchillas de césped, tijeras de podar y toda clase de herramientas. Pídanos presupuesto sin compromiso. El afilador en su propio domicilio. '. Translation: 'the knife sharpener has reached your front door. Knifes, scissors, mowing blades, pruning shears and all kind of tools may be sharpened. Ask for a free quote. The knife sharpener is at your home. '. Recorded with a huawei smartphone.
Yazar: Nomadas
00:00
01:01
Recording from botanical garden at university of caldas in manizales-colombia at 5:00 p m. The sounds of crickets, cicadas and frogs are listened. Also a barking dog at the background. Created with zoom h4n recorder, in stereo with x, y microphones at 120 degrees. Grabación del jardín botánico de la universidad de caldas en manizales colombia, a las cinco de la tarde. Se escuchan insectos como grillos, chicharras y algunos anfibios como ranas. Además se escucha un perro ladrando en el fondo. El registro sonográfico se realizó con una grabadora portátil profesional zoom h4n en estéreo con micrófonos en disposición x, y a 120 grados.
Yazar: Artesmediales
00:00
02:02
Two minutes waiting in line for the second dose of the moderna covid-19 vaccine just outside of santa fe shopping mall at bogotá, colombia. This is for registering the experience of waiting four hours in line for a free vaccine in the year 2021. Dos minutos de la espera en la fila para segunda dosis de la vacuna moderna contra el covid-19 en las afueras del centro comercial santa fe en bogotá, colombia. Registro de la experiencia de hacer cuatro horas de fila por una vacuna gratuita en el año 2021.
Yazar: Podcastrah
00:00
00:11
A recording from my iphone of a river in the cordoba´s sierras in argentina, you can hear some birds to on the background. Grabación realizada con mi iphone de un rio de las sierras en argentina, se pueden escuchar algunos pájaros en el fondo.
Yazar: Calvi
00:00
05:31
Recording date:- 28/03/2020. Barrio de sant antoni, barcelona, h. 20. Description::- aplausos, gritos, silbidos, bocinas, coches, autobuses, petardos y músicas para homenajear los trabajadores sanitarios durante el confinamiento covid-xix. Equipment- tascam dr-22wlauthor- labrmsocial:- https://es-es. Facebook. Com/laboratorirm/.
Yazar: Barcelonaconfinementsoundscape
00:00
00:48
Sound recorded by the participants of the workshop "sons de la barcelona intercultural". Phonos, pla bcn interculturalitat, sons de barcelona, casal dels infants del raval. Zoom h1. Es cuchamos el sonido al masticar de un conejouna mascota de casa comiendo sus alimentos como preferencia lo que mas le gusta la manzana lechuga ypera.
Yazar: Sonsbcnintercultural
00:00
00:44
Ambiente de dia en el monte serrano. Se escuchan cotorras. Field recording made at daytime, in the sierra woods. You can hear a lot of diferebt birds, but mostly parrots. There is a pasing car rumble also. Recorded with a zoom q3 hd in only audio mode.
Yazar: Mariusmylae
00:00
02:22
John Philip Sousa's "El Capitan" (1896) as performed by the United States Marine Band. Track 52 from the band's 2017 album The Complete Marches of John Philip Sousa: Vol. 3 (1889-1898). Conducted by Lieutenant Colonel Jason K. Fettig.
Yazar: Untitled
00:00
02:13
Ferreñafe, tondero grabado por la Banda del Regimiento de Gendarmes de Lima, el 17 de septiembre de 1913, en Lima, para la disquera Victor (Disco Victor No. 65825-A). Cabe mencionar que antiguamente muchos llamaban tondero a la marinera
Yazar: Unknown authorUnknown author
00:00
00:11
This is the sound of collecting keys and using them to open and close a door. Este es el sonido de recoger unas llaves y usarlas para abrir una puerta que conduce al exterior. Recorded with apple watch series 6.
Yazar: Martinhelmut
00:00
02:32
I designed these fragments/loops to be used individually or to build a longer song by stretching the loops and combining them in a linear way. Ideal for creators of videos for babies. Loops 100 bpm 24 bit.
Yazar: Carloscarty
00:00
00:38
Sonido de saxofón tocado dentro de una habitación. El sonido está generado a partir de un sonido limpio de saxofón convolucionado con la respuesta impulsional de una habitación particular. Saxofón: https://www. Freesound. Org/people/hockinfinger/sounds/388055/. Respuesta impulsional de la sala: https://www. Freesound. Org/people/orioln23/sounds/393476/.
Yazar: Orioln
00:00
00:07
Hands rubbing against each other.
Yazar: Happy Boozer
00:00
00:01
Manos limpiándose.
Yazar: Pipex
00:00
00:11
High quality. Copyright free, credit is optional. Can be used in all of ur projects from music to video games, videos, all kind of media and anything related, sample packs, etc. . . Or in anything u want, commercial or non-commercial.
Yazar: Alexamin
00:00
00:38
Handclaps sounds. Raw sound so you can tweak as much as you like. Recorded with rode videomicntg.
Yazar: Christophe
00:00
00:57
Roll of money wrapped in a rubber band exchanging hands. Many takes.
Yazar: Drdufus
00:00
00:02
Nail, cling.
Yazar: Godowan
00:00
00:09
A sound of hands wiping one another rapidly.
Yazar: Taylorsyoung@Gmail
00:00
00:15
Dave smith mopho makes flatulent bass over relaxed dx7 chords and percussion.
Yazar: Usedtobe
00:00
00:01
A single snap of the fingers. Stereo.
Yazar: Bmaczero
00:00
00:38
Nagra ares bb+ & 2 schoeps cmc 5u 2011. Bendir played by hand and then accelerated.
Yazar: Garogourou
00:00
00:01
Crujir de huesos lentamente.
Yazar: Atrius
00:00
00:01
Snapping latex glove on wrist, putting the thing on like a doctor.
Yazar: Trexlasso
00:00
00:07
I flicked a hair tie on to my hand to make this sound.
Yazar: Clurky
00:00
00:19
Foley hands, skin with skin, soft slap, recorded with a samson c01 48k 24bit, several samples.
Yazar: Sergiovasquez
00:00
00:11
Eng:this audio recording is a " genòfon "the "genòfon" (genophone) is an intercom device that was used in the mine in the mid- twentieth century. The device used in the company carbones de berga sa and now you can find the mine museum: "museu de les mines de cercs" (berguedà-catalunya). To visit the museum: http://www. Mmcercs. Cat/museu_nou/inici. Phpcat:aquest audio es tracte de l'enregistrament d'un genòfonel genòfon és un aparell intercomunicador que s'utilitzava a la mina a mitjans del segle xx. L'aparell enregistrat el va utilitzar l'empresa carbones de berga s. A. I actualment es pot trobar al museu de les mines de cercs al berguedà. Per vistar el museu: http://www. Mmcercs. Cat/museu_nou/inici. Php.
Yazar: U
00:00
00:30
A self-composed ringtone for android and iphone with a duration of 30 seconds. African-european rhythmic sounds gradually build up, giving you an indication of how long the smartphone has been ringing. Un tono de móvil autocompuesto para android y iphone con una duración de 30 segundos. Los sonidos rítmicos afroeuropeos se acumulan gradualmente y le indican el tiempo que lleva sonando el teléfono inteligente. Самостоятельно сочиненный рингтон для android и iphone продолжительностью 30 секунд. Африкано-европейские ритмичные звуки постепенно нарастают и дают понять, как долго звонит смартфон. Une sonnerie composée par vos soins pour android et iphone d'une durée de 30 secondes. Des sons rythmiques africains et européens se construisent progressivement et vous donnent une indication sur la durée de la sonnerie du smartphone.
Yazar: Holgi Eselchen
00:00
00:18
Sound of hands being clapped.
Yazar: Shutup Outcast
00:00
00:32
Tapping a mini-mag flashlight into my palm and fingers.
Yazar: Drdufus
00:00
00:43
We are in granollers-canovelles train station. It's 8. 35 a. M. . Some people are waiting for the train in the waiting room. Estem a l'espació de tren de granollers-canovelles. Son dos quarts i cinc de nou. La gent está esperant el tren a la sala d'espera.
Yazar: Insemt
601 - 650 toplam 1.290 Sonraki sayfa
/ 26