3880 jogdíjmentes hangfájl a "Fa" számára

00:00
00:03
Note "fa" played by a piano.
Szerző: Luckylux
00:00
00:16
Created on lmmsdonate now. Https://paypal. Me/maxijuan2022?country. X=co&locale. X=es_xc.
Szerző: Brainfeelbetterlife
00:00
01:42
Empty upside-down fa!flife plastic milk carton hit by hand - tracked in logic with original bluetube preamp and shure sm57.
Szerző: Petehaase
00:00
00:01
Piano fa note.
Szerző: Hugekc
00:00
06:36
Sonotone lv426 la va da ba fa.
Szerző: Awaka
00:00
04:49
Sonofor lv426 la va da ba fa el.
Szerző: Awaka
00:00
00:22
Alarmanlage vom auto beim seegang fähre, alarm system from the car when the ferry is rough.
Szerző: Chalicewell
00:00
00:03
My grandmother's cristal glass, sofly hit.
Szerző: Barkenov
00:00
00:31
My grandmother's cristal glasses, rubbed with a wet finger. It sounds. Stereo recording.
Szerző: Barkenov
00:00
00:01
Simple keyboard/piano sound.
Szerző: Jaz The Man
00:00
01:12
MIDI of "Ut Queant Laxis", an 8th century hymn best known for being the basis for Ut-Re-Mi-Fa-Sol-La, later modified to the familiar Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Ti. Each line begins with a note that moves up the scale from Do to La (Ti not being used in music of that period).
Szerző: Paulus Diaconus (c. 720 – 799)
00:00
00:36
Multitracking session for soundscape creation. Bcnlab.
Szerző: Bcnlab
00:00
03:16
Football game on in a british pub. With about a dozen patrons in the pub. Leicester vs fleetwood (fa cup).
Szerző: Olliedraper
00:00
01:21
The roar of the u. S. Navy blue angels flying directly overhead.
Szerző: Cognito Perceptu
00:00
02:53
Alexandre Guimant (1837-1911) Fugue alla Händel en Fa majeur pour orgue (for organ)
Szerző: Ashtar Moïra
00:00
03:12
Record de la plaça de l'estacióremembrance of the station square.
Szerző: Arxiusonorbordils
00:00
02:29
Lydfil fra Ruben-samlingen Sound file from Ruben collection
Szerző: Gottfried Ruben, Ruben-samlingen, Statsbiblioteket
00:00
01:11
MIDI of "Ut Queant Laxis", an 8th century hymn best known for being the basis for Ut-Re-Mi-Fa-Sol-La, later modified to the familiar Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Ti. Each line begins with a note that moves up the scale from Do to La (Ti not being used in music of that period).
Szerző: Paulus Diaconus (c. 720 – 799)
00:00
00:03
A person who pronounces the voiceless labiodental fricative, [f]. [fa afa].
Szerző: Ipapronunciations
00:00
00:27
Questo è il suono che fa impazzire ogni amante dei casinò. Il suono di una slot machine.
Szerző: Aghirlandaio
00:00
00:23
I played arbitrary co-soundings on the mystic scale (it becomes mystic arabian if you mimic arabian music; otherwise is sounds european). I applied 300 hz steep low pass (eq) on an inverse sawtooth soundwave generator. I applied many delay effects in tandem. Created on fruity loops and re-equed on wavelab. Mystic(has three submodes, scale-shifts [same intervals, overall shifted]). • do, re#, mi, sol, sol#, si• do, do#, mi, fa, sol#, la• do#, re, fa, fa# la, la#. (semitonally/fret steps: 0, +1, +3, +1, +3, +1, +3). (si = ti, do = c). It is chordable.
Szerző: Veiler
00:00
04:06
Cavatina di Rosina ("Una voce poco fa…") from opera The Barber of Seville. Performed by Aurelia Dobrovolskaya. Recorded in 1914. Каватина Розины "В полуночной тишине" из оперы "Севильский цирюльник" (действие первое, картина вторая) (Дж. Россини). Исполняет Аврелия Добровольская. Запись 1914 г. (Арх.№ ф. 42, оп. 1 "г", ед. уч. 237). Kawatyna Una voce poco fa z opery Cyrulik sewilski w wykonaniu Aurelii Dobrowolskiej zarejestrowana w 1914 roku. Čeština: Árie Cavatina di Rosina ("Una voce poco fa…") z opery Lazebník sevillský, nahrávka z roku 1914. Македонски: Розинината каватина од операта „Севиљскиот берберин“ во изведба на Аврелија Добровољскаја. Снимено во 1914 г.
Szerző: Gioachino Rossini
00:00
02:07
Fryderyk Chopin. Walc F-dur op. 34 nr 3Frédéric Chopin. Waltz in F major, Op. 34 no. 3.Frédéric Chopin. Valse en fa majeur, op. 34 no. 3.
Szerző: Untitled
00:00
00:44
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Dokumentatör: Matts Arnberg Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MT 60/31:1:2
Szerző: Untitled
00:00
00:36
Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MT 60/145:5:9
Szerző: Untitled
00:00
00:31
F/a-18 hornets practicing maneuvers in seattle washington. [format: wav][license: cc 0].
Szerző: Stereo Surgeon
00:00
00:33
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Edseleresan 1963 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 63/M/6339:5:4
Szerző: Untitled
00:00
00:01
The sound of kicking in a door. Based on cc0 http://opengameart. Org/content/35-wooden-crackshitsdestructionsmade for http://dnt. Dnteam. Org/http://upload. Wikimedia. Org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/broken_door_lock. Jpg/512px-broken_door_lock. Jpg.
Szerző: Qubodup
00:00
00:21
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång)
Szerző: Untitled
00:00
04:44
Piano Sonata No. 1 in F minor, Op. 2, No. 1. 4. prestissimo. Sonate pour piano n° 1 en fa mineur, opus 2 n° 1, 4eme mouvement, Prestissimo.
Szerző: Untitled
00:00
03:26
Piano Sonata No. 1 in F minor, Op. 2, No. 1. 3rd movement - Menuetto and Trio (allegretto). Sonate pour piano n° 1 en fa mineur, opus 2 n° 1, 3eme mouvement, Menuet et Trio: allegretto.
Szerző: Untitled
00:00
00:27
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 58/12126:20:20
Szerző: Untitled
00:00
00:35
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Finlandsresan 1958 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MA 57/11142:42:9
Szerző: Untitled
00:00
02:22
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 (kompletterande inspelningar 1959) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 58/12126:37:7
Szerző: Untitled
00:00
00:25
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Edseleresan 1963 Dokumentatör: Matts Arnberg, Märta Ramsten SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: 63/M/6207:11:11
Szerző: Untitled
00:00
00:42
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Bohuslänsresan 1957 (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg, Ulf Peder Olrog SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 57/10617:61:8
Szerző: Untitled
00:00
06:02
Sonate Nr. 1 f-Moll op. 2 Nr. 1, 2. Satz (adagio) Piano Sonata No. 1 in F minor, Op. 2, No. 1. 2. Adagio. Sonate pour piano n° 1 en fa mineur, opus 2 n° 1, 2eme mouvement, Adagio.
Szerző: Untitled
00:00
00:23
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Bohuslänsresan 1957 (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg, Ulf Peder Olrog SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 57/10617:58:1
Szerző: Untitled
00:00
00:52
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Folkliga visor från Frostviken (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 58/11696S:17:5 Hänvisning till tryckt/skriftlig källa: Nils Denckers sångleksregistrant, nr. 61
Szerző: Untitled
00:00
00:47
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Folkliga visor från Frostviken (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 58/11696S:22:3 Hänvisning till tryckt/skriftlig källa: Nils Denckers sångleksregistrant, nr. 283
Szerző: Untitled
00:00
00:33
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Bohuslänsresan 1957 (kompletterande inspelningar 1960) Dokumentatör: Matts Arnberg, Ulf Peder Olrog SV EN Instrument: Röst (sång) Hänvisning till tryckt litteratur: Johan Nordlander: Svenska barnvisor och barnrim, nr. 6 Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 57/10617:54:11
Szerző: Untitled
00:00
00:32
The melody is made for my game and an inspiration of polar light( aurora),. I use it in my game:http://www. Newgrounds. Com/portal/view/650628. The lyric is:. When you stand, you understand, you shouldn't be afraid. All the wind and all the pain, won't stop your steps and faith. While the sprite turns green or red, we dance for what we gain. Fa-lala~ la-la lalalalala la lala lalala~. Composing by finale 2002editing by audacitytransfering midi to. Wav by format factory.
Szerző: Shuinvy
00:00
00:06
It's my voice and i sing do, re, mi, fa, sol for my game. You can change the file as mix, like nightcore version, child version, chorus version, funny man version, etc. In my christmas game, i need voice for my 5 little angels sing for hints( that's the reason why i only sing 5 music notes), just edit the file from each part!. And i record it only use microsoft audio recorder application( default application).
Szerző: Shuinvy
00:00
07:38
Finally, my first contribution to freesound. Org. I'd be interested to know where you use this. There was a single hornet airshow in kuopio harbour today. Recorded the whole seven to eight minutes long show in a relatively secluded location, so there is minimal to none audience in the recording. I left half a minutes of ambient recording to both ends of the recording. Recording device: sony pcm-m10recording format: 24 bit, 48. 0 khz, stereo pcm, wav.
Szerző: Hhoffren
00:00
01:51
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Ålandsresan 1958 Dokumentatör: Matts Arnberg Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: Ma 58/11869 S Text: I Nordens kalla isbetäckta dalar, var där en härjande en hungersnöd en sorglig röst i modrens hjärta talar ta dina barn, gå ut och sök dig bröd. Det yngsta barnet uppå ryggen hängde uti en påse gjord av rot och bast. Vid varje steg, det dinglade och slängde, men barnet höll sig tätt vid halsen fast. Dessutom tvenne hon vid handen leder[alt. ledde], så fromt och underligen, gård från gård. Ty hon om bröd blott för barnen beder[alt. bedde], vem kunde emot henne vara hård? Om kvällen kom hon till en riker bonde, hon bad att över natten få bli kvar. men han var stinn och inbillsk som hin onde: »För tiggarpack jag sällan nattro har.» Till prästgården vill hon när det bli kväller att där få vila över till andra dag men där var fullt av halvfulla gesäller som höllo pockande på vägalag. [Hon måste alltså åter ut att vandra till nästa by att där sitt härberg få.] När sedan bägge barnen börjar gråta, då lyfter hon dem upp på var sin arm. De frysa, ty av snön de blivit våta, hon klappar dem och värmer vid sin barm. [De lade alla fyra i en kista två fingo vila uppå var sin arm det tredje med, det yngsta och minsta man lade uppå modrens kalla barm.]
Szerző: Untitled
00:00
00:01
The sound of steps on wooden floor.
Szerző: Kretopi
00:00
00:01
Very loud creak from inside a tree, sounds like a woodpecker.
Szerző: Department
00:00
00:05
Placing wood handle brush in drawer and closing drawer. Tascam dr-05.
Szerző: Unclesigmund
1 - 50 a(z) 3880 -ból/-bőlKövetkező oldal
/ 78