Il primo utilizzo di “light blue” come termine cromatico in inglese risale al 1915. In russo e in alcune altre lingue non esiste un'unica parola per indicare il blu, ma piuttosto parole diverse per l'azzurro (голубой, goluboycode) e il blu scuro (синий, siniycode). Il termine greco antico per indicare l'azzurro, glaukos, può anche significare verde chiaro, grigio o giallo. In ebraico moderno, l'azzurro, tcheletcode (תכלת) si distingue dall'azzurro, kacholcode (כחול). In greco moderno, l'azzurro, galaziocode (γαλάζιο) si differenzia anche dal blu, blecode (μπλε).