73 로열티 프리 오디오 트랙들 "언어"에 대한

00:00
00:03
The pronunciation of dialogue in dutch.
著者: Wanjaws
00:00
02:11
The similar rules of making plurals in indigious andforeign languagesby: maqsood hasniabuzar barqi kutab'khana dec. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:30
A few cuss (or curse) words from american english, spoken with no context. These are generally expletives and insults one would be derided for using in public or a business setting.
著者: Cognito Perceptu
00:00
03:10
I recorded this san tribe story outside in the morning. Recorded with schoeps ccm m_s set, sonosax sxr4 and audio limited wireless with sanken cos11 microphones.
著者: Erilee
00:00
10:34
A great mistake and misunderstandingby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
04:01
Whenever a personby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:09
Vendor haggles with passing tourists to buy insects (mosquito, cockroach).
著者: Mnling
00:00
00:05
Letter ch.
著者: Klockiabc
00:00
00:06
Three examples of a correctly-pronounced, weak ''-tion'' suffix /ʃən/.
著者: Chris M Language
00:00
00:02
Sonido de sacar la lengua.
著者: Viliguis
00:00
00:31
I read the first few sentences from andré p brink's novel, anderkant die stilte, as response to this youtube video:. Http://www. Youtube. Com/watch?v=kv-czfy8yxm.
著者: Blouhond
00:00
04:22
No language remain in one stateby: maqsood hasniabuzar barqi kutab'khana dec. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
03:42
Sound sheen is very common in the world languagesby: maqsood hasniabuzar barqi kutab'khana dec. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
08:51
This is the endless truthby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
07:47
Hiden sounds of alphabet are not in the booksby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
09:41
Observes over the roofby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
08:02
The strong thought makes ordinary to special oneby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
10:17
The language is a strong element of pride for the peopleby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
07:49
A language and society do not devolp in daysby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:08
The sound that some people make around horses. Also a probably poorly executed click sound in some african languages like xhosa. Use this any way you want, no need to credit. But i would appreciate a word in the comments about what kind of project you plan to use it for, and -if appropriate- where it will probably appear.
著者: Brunchik
00:00
15:37
اظہار خیالآواز مقصود حسنیفری ابوزر برقی کتب خانہاکتوبر ٢٠١٧izhar khayaal a talkvoice: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khana oct. . 2017.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:07
Polish tongue twister about zither players. Translation: "do three zither players play the zither or does one of them whistle and another wipe her tears?".
著者: Kot Behemot
00:00
00:02
let's sing together in lithuanian.
著者: Bogenseeberg
00:00
79:02
Every word in every language: english, part one. Participation welcome - tag your files with "ewiel" (every word in every language).
著者: Stomachache
00:00
06:37
A mini podcast demonstration for what i would ask students to do.
著者: Reddevilplayers
00:00
06:39
Nadezhda district, sliven, bulgaria. This is an important roma "ghetto" in bulgaria. 44 khz16 bits.
著者: Hybu
00:00
00:14
Say /ŋ/ (-ng- sound) and hold the sound for several seconds at your most comfortable, mid-range pitch.
著者: Chris M Language
00:00
02:13
The vicinity of the village gather in the evening to discuss their problems. They speak in galician language.
著者: Galeku
00:00
00:03
Morse code.
著者: Davidou
00:00
01:18
Taking the glass lift in the new library with french girls and scottish students and walking out onto the 7th floor. Olympus ls3, internal pre-amp, okm binaural mics.
著者: Macferret
00:00
04:14
This is my project for my space studio course. It is an assortments of sounds recorded off of google translator. I am using several voices as well as some background sounds to make the feeling of being in a terminal.
著者: Polmantz
00:00
02:42
How to resolve problems of native and second languageby: maqsood hasniabuzar barqi kutab'khana dec. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
03:21
Senses importence in the life of a languageby: maqsood hasniabuzar barqi kutab'khana dec. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:13
Voices overlaping speaking all over the place.
著者: Ondondvo
00:00
00:24
Record del parc murielremembrance of the muriel park.
著者: Arxiusonorbordils
00:00
00:02
One more from the vocaloid voice pack set. Enjoy!.
著者: Isitlocal
00:00
00:01
A (to short) example of a universal global language.
著者: Atevonhes
00:00
06:31
Language experts can produce new lettersby: maqsood hasnifree abuzar barqi kutab'khanafeb. 2019.
著者: Maqsood@Mailworld
00:00
00:31
The pronunciation is true classical, as opposed to the fake classical taught in universities for over a hundred years.
著者: Eldar Tome
00:00
00:30
Another series of unintelligible goblin-talk, chattering along in different moods. Recorded on zoom h2, only effect: raised voice by three semi-tones. Feel free to add any effects you need to make it a real goblinish experience!.
著者: Fenodyrie
00:00
06:31
How to speak russian broken english.
著者: Bogenseeberg
00:00
00:45
This was made for the audiobook "the fall of nystol and other tales" at realmsofwhitehawk. Com. The dying vystonn a regulian noble speaks his last words bleeding to death on the floor of the hall of royal and noble inquiry. The pronunciation is true classical, as opposed to the fake classical taught in universities for over a hundred years.
著者: Eldar Tome
00:00
00:48
I just walked between houses after midnight, when i heard this energy and emotional speech from the window on the first floor. That was really great!.
著者: Okolisiza
00:00
00:03
Simple swearing in the swedish language. Recorded with sony hdr-pj260v then edited with audacity.
著者: Kodack
00:00
08:30
A group of boys trying to play baseball; is no a traditional sport here. They speak in galician. Cultural and linguistic resistance.
著者: Galeku
00:00
00:31
For free use. Couse it is bosnian laguage. It is something like "my lovelines, my most dear on the world".
著者: Roses
00:00
01:58
Recording of child's space-ship toy in chinese language. Could be a fun background for who-knows-what.
著者: Graihwing
00:00
04:17
Aethernet-cc0 pattern alveolus template gasterology ontology language a-na gain line fluid energy efficiency thermopile wideband spectrum x-or wifi wimax hysteresis.
著者: Awaka
00:00
04:43
Aethernet-cc0 pattern alveolus template gasterology ontology language a-na gain line fluid energy efficiency thermopile wideband spectrum x-or wifi wimax hysteresis.
著者: Awaka
1 - 50 / 73 중 다음 페이지
/ 2