618 Royalty-Free Audio Tracks for "Das"

00:00
01:20
Nicht, dass keine wolke deinen weg überschatte,nicht, dass dein leben künftig ein beet voller rosen sei. Nicht, dass du niemals bereuen müsstest;nicht, dass du niemals schmerzen empfinden solltest. Nein, das wünsche ich dir nicht. Mein wunsch für dich lautet:dass du tapfer bist in stunden der prüfung;wenn andere kreuze auf deine schultern legen. Wenn berge zu erklimmen und klüfte zu überwinden sind;wenn die hoffnung kaum mehr schimmert. Dass jede gabe, die gott dir schenkt, mit dir wachse. Und sie dir dazu diene, denen freude zu schenken, die dich mögen. Dass du immer einen freund hast, der es wert ist, so zu heißen. Dem du vertrauen kannst. Der dir hilft, wenn du traurig bist. Der mit dir gemeinsam den stürmen des alltags trotzt. Und noch etwas wünsche ich dir:dass du in jeder stunde der freude und des schmerzes die nähe gottes spürst. Das ist mein wunsch für dich, und für alle, die dich mögen. Das ist mein wunsch für dich, heute und alle tage. Video:https://vimeo. Com/187460953https://youtu. Be/wwzitt7idro?list=plmdtrkwa9d4pbi9xiaz_ljtlrsw7qzkhyhttp://www. Dailymotion. Com/video/x4xku1k_impulse-irischer-segen-spoken-word-christlich-cc0-konstenlos_creation.
Author: Ichbinchrist
00:00
01:41
Ambience. Mixtures of sounds from a distant rave party about 800 mts away on a valley (more than 1 dj playing at the same time). City night around 6 am. Some early birds. Volume goes up and down according to wind's direction. Recorded during "queima das fitas", coimbra, portugal. You can hear a tradicional student's song being sung, mixed with techno played from a dj. I have similar sounds with different beats, look in my profile. Note: music on the recording could be subject to copyright, use it at your own responsibility. Recorded with zoom h4n-pro 48 khz / 24 bit.
Author: Tferrino
00:00
01:39
1. Brüder, zur Sonne, zur Freiheit, Brüder, zum Lichte empor! |: Hell aus dem dunklen Vergangen Leuchtet die Zukunft hervor. :| 2. Seht wie der Zug von millionen Endlos aus Nächtigem quillt, |: Bis eurer Sehnsucht Verlangen Himmel und Nacht überschwillt. :| 3. Brüder, in eins nun die Hände, Brüder, das Sterben verlacht: |: Ewig der Sklaverei ein Ende, Heilig die letzte Schlacht! :| 4. Brechet das Joch der Tyrannen, die euch so grausam gequält. |: Schwenket die blutigroten Fahnen über die Arbeiterwelt.:| 5. Brüder ergreift die Gewehre auf zur entscheidenden Schlacht. |: Dem Sozialismus die Ehre. Ihm sei in Zukunft die Macht. :|
Author: Hermann Scherchen (lyrics), Leonid P. Radin (music)
00:00
02:37
Das Akkordeonorchester Hof spielt die Tritsch-Tratsch Polka von Johann Strauss (Sohn) auf dem Jahreskonzert des Akkordeonorchesters Hof am 08.05.2010 in der Göstrahalle Köditz unter der Leitung von Torsten Petzold. Weitere Informationen: http://www.akkordeonorchester-hof.org
Author: Aufführung und Arrangement: Akkordeonorchester Hof (aohof) / Komponist: Johann Strauss Sohn / Bearbeitung (Videospur entfernt): Christoph Waghubinger (Lewenstein)
00:00
00:55
Joseph Haydn: Die Schöpfung Bass Vocals – Kim Borg Choir – Chor Der St. Hedwigs-Kathedrale Conductor, Harpsichord – Igor Markevitch Orchestra – Berliner Philharmoniker Soprano Vocals – Irmgard Seefried Tenor Vocals – Richard Holm
Author: Igor Marketvitch, Berliner Philharmoniker
00:00
01:59
Joseph Haydn: Die Schöpfung Bass Vocals – Kim Borg Choir – Chor Der St. Hedwigs-Kathedrale Conductor, Harpsichord – Igor Markevitch Orchestra – Berliner Philharmoniker Soprano Vocals – Irmgard Seefried Tenor Vocals – Richard Holm
Author: Igor Marketvitch, Berliner Philharmoniker
00:00
05:10
Joseph Haydn: Die Schöpfung Bass Vocals – Kim Borg Choir – Chor Der St. Hedwigs-Kathedrale Conductor, Harpsichord – Igor Markevitch Orchestra – Berliner Philharmoniker Soprano Vocals – Irmgard Seefried Tenor Vocals – Richard Holm
Author: Igor Marketvitch, Berliner Philharmoniker
00:00
01:26
Good King WenceslasGood King Wenceslas, englisches Weihnachtslied (Stephanustag)Übertragung (R.F.): König Wenzel schritt hinaus an Sankt Stephans Tage. Schnee und Eis und Sturmgebraus machten bittre Plage. Da, im Mondschein, konnte er einen Mann erkennen; matt und zitternd suchte der dürres Holz zum Brennen. „Page, bring mir Fleisch und Wein und auch Holz zum Feuer! Beste Speise soll es sein und kein Trank zu teuer! Bring es her und folge mir zum Quartier des Armen; quält der Frost und frieren wir, wärmt uns das Erbarmen.“ „Herr, ich ehre dein Gebot, doch die Kräfte schwinden, werde fallen und den Tod hier im Schneegrab finden.“ „Page, bleibe hinter mir, tritt in meine Spuren, und das Winterfeld wird dir warm wie Sommerfluren.“ Treulich tat der Page so, wie Sankt Wenzel sagte, und verspürte alsbald froh, dass kein Frost mehr nagte. Wer in Christi Spuren tritt, Kraft und Güter spendet, wird beglückt mit jedem Schritt und in Gott vollendet.
Author: Melody: medieval; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:54
Entre le bœuf et l’âne grisEntre le bœuf et l’âne gris, französisches WeihnachtsliedÜbertragung (R.F.): Ochse und Esel, gebt keinen Ton! Schlaf, schlaf, kleiner Himmelssohn! Gottes Engelschar, licht und sternenklar, macht den Stall zum Thronsaal, wie noch keiner war. Klein ist das Kind, doch die Liebe groß! Schlaf, schlaf in Marias Schoß! Gottes Engelschar, licht und sternenklar, macht den Plan des Vaters jubelnd offenbar. Stroh wird zu Rosen, zu Lilien Heu! Schlaf, schlaf, du machst alles neu! Gottes Engelschar, licht und sternenklar, bringt das erste Lied der neuen Schöpfung dar. Gott ist geboren, die Nacht wird hell! Schlaf, schlaf, schlaf, Immanuel! Gottes Engelschar, licht und sternenklar, kündet Gottes Frieden und ein Gnadenjahr.
Author: Melody: from France; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:05
Ein Loch ist im Eimer, lieber Heinrich, lieber Heinrich, ein Loch ist im Eimer, lieber Heinrich, was nun? Stopf es zu, du dumme Liese, dumme Liese, dumme Liese, stopf es zu, du dumme Liese, dumme Liese, stopf es zu. Womit denn, lieber Heinrich, lieber Heinrich, lieber Heinrich, womit denn, lieber Heinrich, lieber Heinrich, womit? Mit Stroh, du dumme Liese, dumme Liese, dumme Liese, mit Stroh, du dumme Liese, dumme Liese, mit Stroh. Wenn das Stroh aber zu lang ist, lieber Heinrich, lieber Heinrich, wenn das Stroh aber zu lang ist, lieber Heinrich, was dann? Schneid es ab, du dumme Liese, dumme Liese, dumme Liese, schneid es ab, du dumme Liese, dumme Liese, schneid es ab. Womit denn, lieber Heinrich... Mit 'nem Messer, dumme Liese... Wenn das Messer aber stumpf ist, lieber Heinrich... Mach es scharf, du dumme Liese... Womit denn, lieber Heinrich... Mit 'nem Stein, du dumme Liese... Wenn der Stein aber zu trocken ist, lieber Heinrich... Mach ihn nass, du dumme Liese... Womit denn, lieber Heinrich... Mit Wasser, dumme Liese... Womit soll ich's denn holen, lieber Heinrich... Mit 'nem Topf, du dumme Liese... Wenn der Topf aber ein Loch hat...
Author: Text & Melodie: Volksgut; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:29
Joseph Haydn: Die Schöpfung Bass Vocals – Kim Borg Choir – Chor Der St. Hedwigs-Kathedrale Conductor, Harpsichord – Igor Markevitch Orchestra – Berliner Philharmoniker Soprano Vocals – Irmgard Seefried Tenor Vocals – Richard Holm
Author: Igor Marketvitch, Berliner Philharmoniker
00:00
00:02
Ich habe ausgenommen, wie ich einmal kräftig in eine trillerpfeife geblasen habe. Man kann das geräusch zum beispiel verwenden, wenn man den anpfiff eines fußballspieles nachstellen möchte. I have excepted how i once blown vigorously into a whistle. You can use the sound, for example, if you want to recreate the kick-off of a football match.
Author: Musik Fan
00:00
00:32
Limerick song Fünf leichtsinnig hüpfende Zeilen, die eilen und reimend verweilen – die längeren drei, die kurzen nur zwei – und eine Pointe anpeilen: das ist eine Kunst, die von Schweden bis Kapstadt beglückt, doch nicht jeden; so mancher, der’s möcht, mehr schlöcht oft als röcht, begann schon in Reimen zu reden.
Author: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
03:33
The traditional fiddle song "White House Blues", performed by Charlie Poole and the North Carolina Ramblers. Later on, the tune became a well-known bluegrass standard. Das traditionelle Fiddle-Stück "White House Blues", gespielt von Charlie Poole und den North Carolina Ramblers. Der Titel wurde später zu einem beliebten Bluegrass-Song.
Author: Traditional
00:00
03:53
The song The kiss, arranged and played by alto saxist H. Benne Henton. It is originally a waltz from Luigi Arditi. Das Stück The kiss, arrangiert und eingespielt vom Altsaxophonisten H. Benne Henton. Es ist ursprünglich ein Walzer von Luigi Arditi.
Author: H. Benne Henton & unknown Band
00:00
00:53
Wer ist der bunte Mann im Bilde (Rattenfängerlied aus Des Knaben Wunderhorn) Alternativtext: In Hameln herrschte Rattenplage. Im Dunkeln und am hellen Tage, in Küche, Keller, Vorratsraum wimmelten sie – ein böser Traum. Da kam ein Wandrer aus der Fremde mit spitzem Hut und buntem Hemde. „Lasst mich nur machen“, prahlte der: „Bald seht ihr keine Ratte mehr!“ Die Bürger und der Rat berieten und wollten sich schier überbieten. „Nimm Gold, soviel du tragen kannst, wenn du die Brut verjagen kannst!“ Drauf in der ersten Morgenröte zog er durch Hameln mit der Flöte, und hinter ihm das Rattenheer: bald waren Markt und Gassen leer. Zum Fluss ließ er die Nager laufen und in der Weserflut ersaufen. Die Bürger staunten und der Rat: „Wie kinderleicht war diese Tat! Hab Dank und geh! Du magst noch essen, doch Geld und Gold musst du vergessen. Ein Flötenlied, was ist das schon? Dafür verdienst du keinen Lohn!“ Er schwieg und ging. Doch kam er wieder und blies noch einmal seine Lieder. Er blies sie frech und ungestüm – und Hamelns Kinder folgten ihm. Sie lachten, tanzten und verschwanden. Als ihre Eltern das verstanden, erhob sich Jammer und Gebet; aber die Reue kam zu spät. Was lernen wir aus der Geschichte? Dass niemand sich zu nichts verpflichte, was er nicht gerne halten mag: sonst kommt nur Leid aus dem Vertrag.
Author: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:03
Soundscape_humfaksound description: das klingeln einer fahrradklingel - bike hornwave, 44. 1khz, 16bitrecording device: zoom h2next with xy-capsulelocation: universität zu köln, humanwissenschaftliche fakultät, vor 214lat: 50. 933500lon: 6. 920139date recorded: 2014-11-18recorded by: timea palotas and edited by: alexandra oepenthis recording was created during the seminar "gestaltung auditiver medien" (ws 2014/2015) intermedia, bachelor of arts, university of cologne.
Author: Soundscape Humfak
00:00
05:10
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Im Traum sah ich das Liebchen” („Widziałem we śnie lubą”) – czwarta z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Autorem wiersza „Im Traum sah ich die Geliebte”, (tzn. „Widziałem we śnie [u]kochaną”) który był literacką stroną pieśni był Heinrich Heine. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 11:39, 29 April 2017 (UTC)), kwiecień 2017. Akompaniament z pianinem w miejsce głosu. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Author: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (partytura), Heinrich Heine (wiersz do którego pieśń)
00:00
00:08
Soundscape_humfaksound description: das brummen des technikraumes - buzz of a technical roomwave, 44. 1khz, 16bitrecording device: zoom h2next with ms-capsulelocation: universität zu köln, humanwissenschaftliche fakultät, 214 eglat: 50. 933404lon: 6. 919723date recorded: 2014-11-18recorded by: timea palotas and edited by: alexandra oepenthis recording was created during the seminar "gestaltung auditiver medien" (ws 2014/2015) intermedia, bachelor of arts, university of cologne.
Author: Soundscape Humfak
00:00
04:14
A trip with the subway from duesseldorf main station to heinrich-heine-allee. Waiting at the station, entering the train, standing inside, exiting. Recorded with a zoom h1. Eine fahrt mit der u-bahn vom düsseldorfer hauptbahnhof bis heinrich-heine-allee. Warten am bahnsteig, einstieg, fahrt und ausstieg. Während der fahrt ist das kreischen der schienen gut zu hören.
Author: Dominik W
00:00
00:08
A single bar from "Fugue No.17 in A flat", BWV 862, displaying contrapuntal polyphony. The piece is part of J. S. Bach's Das wohltemperirte Clavier, Part I. See: File:BachFugueBar.png
Author: Hyacinth (talk)
00:00
00:02
Pretty cinematic loop with a chorus.
Author: Problematist
00:00
01:27
Puer nobis nascitur aus dem Moosburger Graduale 1360. Übertragung (R.F.): Heute kommt als Kind zur Welt Gott, der Herr der Herren. Stroh als Bett und Milch erhält, den alle Engel ehren. Ziel und Ursprung, A und O, lass dich jubelnd grüßen! Dein Erscheinen macht uns froh: Sei alle Zeit gepriesen. Herr, Dank sei dir erwiesen! In der Krippe liegt das Kind, das wir Heiland nennen. Weltvernunft ist für ihn blind, den Ochs und Esel kennen. Ziel und Ursprung, A und O, lass dich jubelnd grüßen! Dein Erscheinen macht uns froh: Sei alle Zeit gepriesen. Herr, Dank sei dir erwiesen! Den Maria heut gebar, Jesus, hör uns flehen, lass uns nach der Welt Gefahr die ewgen Freuden sehen. Ziel und Ursprung, A und O, lass dich jubelnd grüßen! Dein Erscheinen macht uns froh: Sei alle Zeit gepriesen. Herr, Dank sei dir erwiesen!
Author: Melody: medieval according to Capella antiqua München / Niederaltaicher Scholaren / Konrad Ruhland; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:01
Repeated syllable of processed vocal.
Author: Gnuoctathorpe
00:00
02:07
Zieh an die Macht, du Arm des Herrn (Ev. Gsb. 377; Gotteslob (1975) 304; Gotteslob Kirchenprovinz Hamburg (2013) 837) "Lobt Gott den Herrn, ihr Heiden all" (Ev. Gsb. 293) "Der Geist des Herrn erfüllt das All" (Gotteslob (1975) 249; Gotteslob (2013) 347)
Author: Melodie: Melchior Vulpius 1609; Satz + Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
03:15
The Laverne Waltz Caprice, composed and played by alto saxist H. Benne Henton. It was published in 1911 and recorded by the Victor Talking Machine Company by March 1912. Das Laverne Walzer Capriccio, komponiert und eingespielt vom Altsaxophonisten H. Benne Henton. Es wurde 1911 veröffentlicht und im März 1912 für die Victor Talking Machine Company aufgenommen.
Author: H. Benne Henton & unknown Band
00:00
01:08
Da Uf'nbank
Author: Melodie: Anton Günther (1876–1937); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:43
Português: Hino da Região Autónoma da Madeira
Author: Government of Madeira
00:00
05:35
Von der Orgel in de:w:St. Mathilde (Quedlinburg gespielt das Lied: „Freu dich du Himmelskönigin“ (Gotteslob 576). An der Orgel: Andreas Werner. Aufnahme Ostermontag 2013.Playing the "Freu dich du Himmelskönigin" by Andreas Werner at organ in St. Mathilde / Quedlinburg / Germany.
Author: Andreas Werner
00:00
00:09
Field recording.
Author: Luisjfvieira
00:00
10:47
Wo ist doch (a cantata) by Dieterich Buxtehude, performed live by self. Text/lyrics Soprano Wo ist doch mein Freund geblieben? Will Er mich denn nicht mehr lieben? Er hat sich in dieser Nacht, da ich aus dem Schlaf erwachte und an seine Huld gedachte, aus dem Bette weggemacht. Ach ich habe den verloren, den ich einzig mir erkoren! Ach, ich habe nicht betrübt! Er ist der, der mir gefallen, darum soll mein Stimm erschallen: Soprano/Bass Schönste(r), wo befindst du dich? Soprano Hör ich doch des Freundes Worte! Ruft Er nicht an diesem Orte? Soprano/Bass Schönste(r), wo befindst du dich? Bass Du hast mir das Herz genommen, Vielgeliebte! Soprano Ich will kommen, eile fort, erfreue mich! Komm, mein Freund, in meinen Garten! Bass Willst du mich daselbst erwarten? Sieh, ich steh schon vor der Tür, sieh, ich komme, meine Taube, denn dein wohlgegründter Glaube zeucht und neigt mich hin zu dir. Soprano Wenn du unter deinem Schatten mir die Ruhe willst gestatten, dann so ist mir ewig wohl. Soprano/Bass Ich lieb dich, weil du mich liebest und dich mir zu eigen giebest. Nichts ist, das uns scheiden soll. Soprano Du bist, Schönster, meine Sonne. Bass Dir ist schon die süsse Wonne und die Ruh von mir bereit. Soprano/Bass Komm mein Schatz, lass mich dich küssen, denn so kannst du mir / kann ich dir versüssen, alles Leidens Bitterkeit. Soprano Endlich hab ich den gefunden, den ich lieb, meine Freude. Bass So ist verschwunden dir die schrekkensvolle Zeit, weil ich dein bin, meine Freude. Soprano/Bass Komm nach dem gehabten Leide hin, wo dir das Herz/ die Freud bereit. So lieben die Seele und Jesus zusammen. Sie lieben beständig, man scheidet sie nicht. Sie brennen und stehen in lieblichen Flammen, die Seele vergnügt sich in seligem Licht. Wir sehnen uns alle mit Herzens Verlangen, wann werden wir einsten dich, Jesu, umfangen?
Author: self
00:00
03:10
Surrexit Dominus Vere - Moteto da Procissão da Ressurreição.
Author: Manoel Dias de Oliveira (midi file by User:Tetraktys
00:00
00:15
Soundscape_humfaksound description: das bedienen, fahren und öffnen der türen eines aufzugs - operating, riding and open the doors of an elevatorwave, 44. 1khz, 16bitrecording device: zoom h2next with ms-capsulelocation: universität zu köln, humanwissenschaftliche fakultät, 214vom eg ins 1. Oglat: 50. 933504lon: 6. 919707date recorded: 2014-11-18recorded by: timea palotas and edited by: alexandra oepenthis recording was created during the seminar "gestaltung auditiver medien" (ws 2014/2015) intermedia, bachelor of arts, university of cologne.
Author: Soundscape Humfak
00:00
02:22
Frank C. Stanley's 1910 Indestructible Record performance of "Auld Lang Syne". This is Indestructible Record #1267. "Auld Lang Syne", ein Lied, das traditionell zum Jahreswechsel gesungen wird, in einer Aufnahme aus dem Jahr 1910 Македонски: Шкотската новогодишна песна Auld Lang Syne („Многу одамна“) во изведба на Френк Стенли (1910).
Author: Lyricist: Robert Burns (1759–1796) Singer: Frank C. Stanley (1868–1910)
00:00
01:04
Alle Vögel sind schon da
Author: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:44
Trara, die Post ist da
Author: Melodie: trad.; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:18
Leitura da aluna raquel.
Author: Escolapegada
00:00
01:03
Pidmanula, pidvela, ukrainisches VolksliedÜbertragung (R.F.): Du versprachst: Am Montag wandern wir zu zweit, fern von den andern! Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Dienstag reite ich ins Feld an deiner Seite. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Mittwoch müssen wir uns lang und innig küssen! Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Donnerstage sag ich Ja auf deine Frage. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Freitag bringe ich das Kissen für die Ringe. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Samstag kleide ich mich ganz in weiße Seide. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad! Du versprachst: Am Sonntag zeigen sich die Himmel voller Geigen. Ich war da, doch du kamst nicht. Grausam, wer sein Wort so bricht! Du spielst verlogne Spiele, täuschst meine Glücksgefühle, lockst mich und zeigst nur Kühle: Herzverrat im Wechselbad!
Author: Melody: from Ukraine; setting & sound file: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:29
Leitura da aluna isabel.
Author: Escolapegada
00:00
03:05
Audio describing the terms and conditions of da.
Author: Mgrobler
00:00
04:22
1st release date: 1936 1st recording date: 1935 Composer: Hugo Wolf (1860-1903) Lyricists: Walter Robert-Tornow (1852-1895) based on a text in italian by Michelangelo Buonarroti (1475-1564) Performers: Alexander Kipnis (Bass) (1891-1978), Coenraad V. Bos (Pianoforte) (1875-1955) Work: Fühlt meine Seele (Fühlt meine Seele das ersehnte Licht) Music genre: Tone poem
Author: Hugo Wolf (1860-1903), Walter Robert-Tornow (1852-1895) and Michelangelo Buonarroti (1475-1564)
00:00
04:23
The song Fantasie on scenes that are brightest, arranged and played by alto saxist H. Benne Henton. It is originally from the third act of William Vincent Wallace’s grand opéra Maritana. Das Lied Fantasie on scenes that are brightest, arrangiert und eingespielt vom Altsaxophonisten H. Benne Henton. Es stammt ursprünglich aus dem dritten Akt von William Vincent Wallaces Grand opéra Maritana.
Author: H. Benne Henton & unknown Band
00:00
01:24
Trabalho da aps da aula de captação e edição de áudio, do curso de rádio e tv da universidade anhembi morumbi 2018.
Author: Matheusballuf
00:00
01:28
Wohl denen, die da wandeln, Evang. Gesangbuch 295
Author: Melodie und Satz: Heinrich Schütz 1661; Tondatei Rabanus Flavus
00:00
00:37
Da spoke, da spins, da storted. Field recording of a bike tire spinning, ran through several different custom distortions.
Author: Funkymuskrat
00:00
00:56
Auf dem Berge, da wehet der Wind
Author: Melodie: aus Schlesien; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:21
The sound of the ocean on fonte da telha.
Author: Joaofmms
00:00
00:47
Da Fensterstock-Hias
Author: Melodie: aus Oberbayern; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
02:19
Artur Nikisch (1855–1922) plays Johannes Brahms: Hungarian Dance No. 5. Recorded February 9 1906 for Welte-Mignon reproducing piano.Artur Nikisch (1878-1936) spielt Johannes Brahms: Ungarischer Tanz No. 5. Aufgenommen 9. Febr. 1906 für das Welte-Mignon Reproduktionsklavier.Italiano: Artur Nikisch (1878-1936) suona il brano Danza Ungherese n°5 di Johannes Brahms. Registrato il 9 Febbraio 1906 con il pianoforte meccanico automatico Welte-Mignon.
Author: user:Gerhard51
151 - 200 of 618 Next page
/ 13