1,919 Royalty-Free Audio Tracks for "Female Say"

00:00
03:32
Say No performed by Top Flight of the United States Air Force Band of the West. Track 28 from Facets! (1992). This reggae song asks the listener to "say no to drugs". Captain Steven Grimo, Commander. Lieutenant Danny Varella, Vice Commander.
Author: Composition: SrA Richard Eberlen; Performance: United States Air Force Band of the West, Top Flight; Recording: United States Air Force
00:00
00:01
Female say "uh ha, got an idea, hmmmguys, you can use this sound to as you please. Just don't directly download and resold this sound fx. Example: you can use on your video project. Oh please don't forget to support me back. Subscribe to my youtube channel it is free to do so. Https://www. Youtube. Com/channel/ucrqbxqrhdd_wfqqikuywoaw/videos?view_as=subscriber. Thank you!.
Author: Legnalegna
00:00
00:08
This is my brain on nuthin'.
Author: Nuncaconoci
00:00
05:29
punk-dark italian band Maybe the first band in Italy to completely refuse copyright on own self-produced work - record label stated permission to copy and distribute music contained.
Author: user:Franti
00:00
03:08
La Morocha, tango composed by Ángel Villoldo (lyrics) and Pedro Saborido (music) in 1905. This record is from 1909. The singer is Lola Membrives, the pianist Antonio Reynoso. "La Morocha", tango compuesto por Ángel Villoldo (letra) y Pedro Saborido (musica) en 1905. Esta grabación es de 1909. La cantante es Lola Membrives, el pianista es Antonio Reynoso.
Author: Untitled
00:00
01:55
Hamilton College Choir performs Hamilton's alma mater, Carissima, at the Home Concert at the end of the Spring Choir Tour of the Northeast.
Author: Riddleronthefoof
00:00
03:12
Songː Puente Alsina (tango). Authorː Benjamín Tagle Lara (1892-1933). Singerː Rosita Quiroga. Recː RCA 21-dic-1926, Buenos Aires. Temaː Puente Alsina (tango). Autorː Benjamín Tagle Lara (1892-1933). Cantanteː Rosita Quiroga. Grabː RCA 21-dic-1926, Buenos Aires.
Author: Benjamín Tagle Lara (1892-1933)
00:00
03:36
Thumari by Gauhar Jaan (1873–1930), Indian singer, recorded in 1905
Author: Gauhar Jaan
00:00
05:40
Enfin la Beauté by Etienne Moulinié, an "air de cour", performed live by myself: Enfin la beauté que j'adore Me fait cognoistre en son retour Qu'elle veut que je voye encore Ces yeux pour qui je meurs d'amour Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame. Le ciel voyant que son absence M'oste tout mon contentement, Octroye à ma perseverance La fin de mon cruel tourment: Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame. Mes maux changés vous en delices, Mon coeur arrestés vos douleurs, Amour bannissez mes supplices, Mes yeux ne versez plus de pleurs: Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame.
Author: This file is lacking author information.
00:00
02:24
I care not for these ladies by Thomas Campion, sung live by my self.
Author: No machine-readable author provided. Makemi assumed (based on copyright claims).
00:00
02:20
Song: "La Morocha" (milonga-tango).- Author: Angel Villoldo (1861-1919) - Enrique Saborido (1877-1941).- Interpreter: Libertad Lamarque.- Rec. RCA, 1938, Buenos Aires Tema: "La Morocha" (milonga-tango).- Autor: Angel Villoldo (1861-1919) - Enrique Saborido (1877-1941).- Interprete: Libertad Lamarque.- Grab. RCA, 1938, Buenos Aires
Author: Untitled
00:00
03:05
Song: "La morocha" (tango).- Author: Angel Villoldo (1861-1919) - Enrique Saborido (1877-1941).- Interpreter: Singer: Ada Falcón, Orq: Francisco Canaro.- Rec. Odeon 165980B, Buenos Aires, 1929 Tema: "La morocha" (tango).- Autor: Angel Villoldo (1861-1919) - Enrique Saborido (1877-1941).- Interprete: Cantante: Ada Falcón, Orq: Francisco Canaro.- Grab. Odeon 165980B, Buenos Aires, 1929
Author: Untitled
00:00
00:27
Chorus and beginning of verse for "Revecy venir du printemps"
Author: Makemi/ Claude Le Jeune
00:00
03:08
한국어: 세기말의 노래
Author: 이경설, 김탄포, 박영호
00:00
02:30
This Land is Your Land to a semi-traditional tune with text by Woody Guthrie, sung by myself, F major
Author: Makemi/Woody Guthrie
00:00
01:49
Sequence "Victimae Paschali Laudes", traditionally attributed to Wipo of Burgundy. For text, see Victimae Paschali Laudes. For an image of a score (not the one I performed from) see this gif. Recorded using GarageBand with some reverb added. Normalised using Audacity. It is a single continuous take. Time: 1:49.
Author: Makemi/Wipo of Burgundy
00:00
01:37
O frondens virga by Hildegard of Bingen, performed live. From Ordo Virtutum O frondens virga, In tua nobilitate stans, sicut aurora procedit. Nunc gaude et laetare et nos debiles dignare a mala consuetudine liberare, atque manum tuam porrige ad erigendum nos.
Author: User:Makemi
00:00
02:34
Alma minha gentil, op. 107, para canto e orquestra de câmara. Orquestra Sinfônica Nacional da Universidade Federal Fluminense
Author: Glauco Velásquez
00:00
01:11
A chantar m'er de so qu'eu no volria, a 12th century Occitan language song by Comtessa de Dia. It is the only surviving music by a woman troubadour. Català: La seva cançó "A chantar m'er de so qu'eu no volria", és l'única peça trobadoresca d'autoria femenina la música de la qual sobreviu intacta. "A chantar m'er de so qu'eu no volria", ein Lied des 12. Jahrhunderts in okzitanischer Sprache von der Comtessa de Dia, ist die einzige überlieferte Melodie eines weiblichen Trobadors. "A chantar m'er de so qu'eu no volria", la única canción existente por una trovadora occitania que ha llegado hasta nuestros días con música, por Comtessa de Dia. Galego: A súa canción "A chantar m'er de so qu'eu no volria", é a única peza trobadoresca dunha muller que chegou até nos con a música que acompañaba. Македонски: „Морам да пејам за она што не сакам“ (A chantar m'er de so qu'eu no volria) - трубадурска песна на окситански јазик од XII век. Автор е грофицата Беатриса де Дија. Ова е единствената зачувана песна на жена-трубадур. Occitan : Sa cançon "A chantar m'er de so qu'eu no volria", es la sola peça trobadoresca d'una femna que se ne siá servada intacta la musica. Português: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" por Comtessa de Dia, a única canção por uma trovadora, que sobrevive com música. "A chantar m'er de so qu'eu no volria" av Grevinnan de Dia är den enda sång skriven av en kvinnliga trobadourerna som idag finns bevarad med både text och musik.
Author: Makemi
00:00
00:05
Just me saying senpai to turn into mp3 download.
Author: Valhalla R
00:00
02:52
한국어: 박영호(작사) 김송규(작곡) 박향림(가수) 콜롬비아(제작) 1938년 콜롬비아 레코드 소속 박향림이 부른 트로트(Trot) 만요(Comic Song)이다. "Oppaneun punggakjaengi" ("My Brother is a Street Musician"), a comic teuroteu (trot) about a brother constantly interfering with his sister's personal business. Sung by Park Hyang-rim (박향림, 1921-1946) Composed by Kim Song-gyu (김송규, 1911-1950) Lyrics by Park Yeong-ho (박영호, 1911-1953) “Oppaneun punggakjaengi” (오빠는 풍각쟁이, «Mi hermano es un musico callejero»), un popular trot cómico coreano de 1938 compuesto por Kim Song Kyu (música) y Park Yeong Ho (texto), y cantado por Park Hyang Rim Italiano: “Oppaneun punggakjaengi” (오빠는 풍각쟁이, «Mio fratello è un musicista di strada»), un popolare trot comico coreano del 1938 composto da Kim Song Kyu (musiche) e Park Yeong Ho (testi), e cantato da Park Hyang Rim Македонски: „Опанен пунгакченги“ (오빠는 풍각쟁이), популарен корејски трот од 1938 г. од Ким Сонг Кју и Парк Јенг Хо во изведба на Парк Хјанг Рим. Oppaneun punggakjaengi (오빠는 풍각쟁이), popularny koreański utwór typu trot. Kompozycja Kim Song Kyu i Park Yeong Ho, w wykonaniu Park Hyang Rim.
Author: Park Hyang-rim (박향림), Kim Song-gyu (김송규), and Park Yeong-ho (박영호)
00:00
02:31
Cantiga 100, "Santa Maria, Strela do Dia" from Cantigas de Santa MariaCantiga 100, "Santa Maria, Strela do Dia" from Cantigas de Santa Maria Santa Maria, strela do Dia – jedna z 420 pieśni ze zbioru Cantigas de Santa María powstałego za panowania Alfonsa X Mądrego.
Author: user:Makemi
00:00
00:50
So the name of this is ''fantastic end!!!'' is a skirt from the book of death rhymes. The book of death rhymes is a mixtape i'm doing, you can check the evolution of it on :https://soundcloud. Com/paranormallproductions/sets/death-rhymes-the-book-mixtape. Feel free for use it, got some words and things that maybe can be usefull.
Author: Yetaldom
00:00
00:21
Trying to kill or fill time? want something kind of funny? mp3 edited audacity adobe podcast.
Author: Bugradio
00:00
03:07
Nightmare Blues Written by Arthur Behim and Frank J. Gillen Performed by Daisy Martin with Tampa Blue Jazz Band Okeh 10" 8013, Side B Matrix Okeh S-70087-C Recorded in August 1921 David Giovannoni Collection
Author: Performer: Daisy Martin with Tampa Blue Jazz Band; Composer: Arthur Behim and Frank J. Gillen
00:00
03:01
Keep On Going (When You Get Where You're Going You Won't Be Missed At All) Written by Al Bernard and Paul Crane Performed by Daisy Martin with Tampa Blue Jazz Band Okeh 10" 8013, Side A Matrix Okeh S-70088-B Recorded in August 1921 David Giovannoni Collection
Author: Performer: Daisy Martin with Tampa Blue Jazz Band; Composer: Al Bernard and Paul Crane
00:00
04:24
Some of These Days Written by Shelton Brooks Performed by Sophie Tucker Edison Domestic Series 691 Recorded Feb or Mar 1911 David Giovannoni Collection
Author: Performer: Sophie Tucker; Composer: Shelton Brooks
00:00
00:05
Female sighs.
Author: Morganveilleux
00:00
02:02
A friendly female bartender says a few things that a bartender might just say. Completed as a forum request.
Author: Ladyimperatrix
00:00
00:04
Dj intro.
Author: Nitawho
00:00
02:58
Enregistrement de l'exposition coloniale. Musique traditionnelle. Chanson lingala. Chant d'invitation à danser / Mmes Maboumana, Badolo, Mahoukou... [et al.], chant ; accompagnement de sanza et de battements de mains. Tradycyjna kongijska piosenka w języku lingala nagrana w 1931 roku podczas międzynarodowej wystawy kolonialnej (fr. exposition coloniale internationale) w Paryżu. Čeština: Tradiční píseň z Konga v jazyce ngalština předváděná v roce 1931 na výstavě Paris Colonial Exposition v Paříži. Traditional Congolese song in Lingala recorded in 1931 at the Paris Colonial Exposition. Македонски: Конгоанска народна песна на јазикот лингала. Снимка од Париската колонијална изложба, 1931 г. Традиционная конголезская песня на лингала, записанная в 1931 году на Парижской колониальной выставке.
Author: Untitled
00:00
00:19
The histrionic laughter of an obnoxious witch.
Author: Nyxlurvig
00:00
00:01
This is what i always say at the shooting range just before i empty a clip. I did not realize it, but because i am a good shot, people were watching, and apparently listening. Question is, with hearing protection in place, how did they hear me?.
Author: Nuncaconoci
00:00
00:03
A french female going "grrrr". What more can i say?.
Author: Walter Odington
00:00
00:02
Female shouting sound effect.
Author: Slamaxu
00:00
00:05
Me yawning.
Author: Danieka
00:00
00:58
Close recorded female breathing which goes from calm to panic.
Author: Ideaph
00:00
01:24
Close recorded female breathing which goes from calm to panic.
Author: Ideaph
00:00
00:01
Trang say 'ngải mũi luôn nhe' (em út của duyên). Record use ipad mini 2, 2022. 04. 16 08:39'.
Author: Sieuamthanh
00:00
00:02
So these are all real reactions to certain things i do, i. E, video games, narrations, etc. I myself need genuinely real vocal reactions. I often look for voice clips here on freesound, and there's just some stuff that isn't here. I know i'm not the only one, either, so i post mine as well so others may use them. Interestingly, i've gotten one person who took the time to uh. . . Tell me how they. . . Disapproved of my voice clips, so i just wanted to say that if you wanna use them, do, if not, don't, that's why they are there. I enjoy animating, and others do too, wanting to use others' voice clips. I also had a couple people make techno remixes of a lot of my sounds (thank you by the way, they're awesome). It's not that i care about the. . . Interesting way the one person expressed their opinion, it's just to let some similar acting people know that i post these for a reason. *shrug* but whatever floats your zeppelin, i honestly don't care. Anyway, for those who do use them, thank you. :p.
Author: Reitanna
00:00
00:02
So these are all real reactions to certain things i do, i. E, video games, narrations, etc. I myself need genuinely real vocal reactions. I often look for voice clips here on freesound, and there's just some stuff that isn't here. I know i'm not the only one, either, so i post mine as well so others may use them. Interestingly, i've gotten one person who took the time to uh. . . Tell me how they. . . Disapproved of my voice clips, so i just wanted to say that if you wanna use them, do, if not, don't, that's why they are there. I enjoy animating, and others do too, wanting to use others' voice clips. I also had a couple people make techno remixes of a lot of my sounds (thank you by the way, they're awesome). It's not that i care about the. . . Interesting way the one person expressed their opinion, it's just to let some similar acting people know that i post these for a reason. *shrug* but whatever floats your zeppelin, i honestly don't care. Anyway, for those who do use them, thank you. :p.
Author: Reitanna
00:00
00:02
So these are all real reactions to certain things i do, i. E, video games, narrations, etc. I myself need genuinely real vocal reactions. I often look for voice clips here on freesound, and there's just some stuff that isn't here. I know i'm not the only one, either, so i post mine as well so others may use them. Interestingly, i've gotten one person who took the time to uh. . . Tell me how they. . . Disapproved of my voice clips, so i just wanted to say that if you wanna use them, do, if not, don't, that's why they are there. I enjoy animating, and others do too, wanting to use others' voice clips. I also had a couple people make techno remixes of a lot of my sounds (thank you by the way, they're awesome). It's not that i care about the. . . Interesting way the one person expressed their opinion, it's just to let some similar acting people know that i post these for a reason. *shrug* but whatever floats your zeppelin, i honestly don't care. Anyway, for those who do use them, thank you. :p.
Author: Reitanna
00:00
00:03
Woman says, "you say 'freak' like it's a bad thing. ".
Author: Craig
00:00
00:01
. . . Sometimes i say random things during narrations. . .
Author: Reitanna
00:00
00:31
Just a girl talking in spanish showing interest on a guy, asking about him. Feel free to contact me on insta for more sounds or original voice in spanish @_wearedun.
Author: Wearedun
00:00
00:02
A female voice saying 'wow'.
Author: Lunardrive
1 - 50 of 1,919 Next page
/ 39