170 Royalty-Free Audio Tracks for "Republic"

00:00
02:57
Chant de féticheur Lari accompagné au nsambi (pluriac) ; recueilli et enregistré par H. Pepper ; chant d'homme et acc. de nsambi (pluriarc)
Author: Untitled
00:00
02:54
Musique traditionnelle. Balouka : danse Bembe du Moyen-Congo ; recueillie et enregistrée par H. Pepper ; quatre chanteurs accompagnés du luth Ngonfi
Author: Untitled
00:00
03:07
Musique traditionnelle. Il est allé se baigner : chant de féticheur du Moyen-Congo [accompagné au nsambi (pluriac)] ; recueilli et enregistré par H. Pepper.
Author: Untitled
00:00
03:03
Musique traditionnelle. Dieu a créé la mort : danse Madinga du Moyen-Congo ; recueillie et enregistrée par H. Pepper ; Paul Carre, chant, guit.
Author: Untitled
00:00
03:06
Musique traditionnelle. Il est allé se baigner : chant de féticheur du Moyen-Congo [accompagné au nsambi (pluriac)] ; recueilli et enregistré par H. Pepper.
Author: Untitled
00:00
03:05
Musique traditionnelle. Toi Carre et la rumba : danse Lari du Moyen-Congo ; recueillie et enregistrée par H. Pepper ; Paul Carre, chant, guit.
Author: Untitled
00:00
02:58
Enregistrement de l'exposition coloniale. Musique traditionnelle. Chanson lingala. Chant d'invitation à danser / Mmes Maboumana, Badolo, Mahoukou... [et al.], chant ; accompagnement de sanza et de battements de mains. Tradycyjna kongijska piosenka w języku lingala nagrana w 1931 roku podczas międzynarodowej wystawy kolonialnej (fr. exposition coloniale internationale) w Paryżu. Čeština: Tradiční píseň z Konga v jazyce ngalština předváděná v roce 1931 na výstavě Paris Colonial Exposition v Paříži. Traditional Congolese song in Lingala recorded in 1931 at the Paris Colonial Exposition. Македонски: Конгоанска народна песна на јазикот лингала. Снимка од Париската колонијална изложба, 1931 г. Традиционная конголезская песня на лингала, записанная в 1931 году на Парижской колониальной выставке.
Author: Untitled
00:00
03:24
Recording of Tuvan National Anthem.
Author: Unnamed band;
00:00
02:50
Enregistrement de l'exposition coloniale. Musique traditionnelle. Chanson lingala. Chant d'invitation à danser / Mmes Maboumana, Badolo, Mahoukou... [et al.], chant ; accompagnement de sanza et de battements de mains.
Author: Untitled
00:00
01:07
[Kde domov muj?] (The Czech National Anthem) [Where is my home?] Duration: 1 minute, 5 seconds PERFORMER(S) Jakubcin, Julia Name also documented as: Jacubcin, Julia NOTES The first stanza to this song, preceding the first stanza to the Slovak National Anthem, constituted the national anthem of the Czechoslovak Republic beginning in 1918. Since 1993, the first two stanzas of this song have served as the national anthem of the independent Czech Republic. The Slavia colony in Florida was established by Slovaks who had first settled in Cleveland in 1912. ETHNIC GROUP(S) Slovak Americans LANGUAGE(S) Czech INSTRUMENTATION vocals GENRE(S) Czech songs National anthems SPEAKER(S) Morris, Alton C. COLLECTED BY Morris, Alton C. CREATED/PUBLISHED 1939/09/01 LOCATION [St. Luke's Lutheran Church] Slavia, Florida Seminole County
Author: Alton C. Morris, Works Progress Administration
00:00
02:47
Čeština: Kde domov můj? - František Pácal -- zpěv / Zonophone (1908)
Author: František Pácal
00:00
01:15
Čeština: Adam Plachetka - Kde domov můj (mužský sólový zpěv)
Author: Adam Plachetka, dirigent - Jiří Bělohlávek
00:00
01:19
Čeština: Kateřina Kněžíková - Kde domov můj (ženský sólový zpěv)
Author: Kateřina Kněžíková, dirigent - Jiří Bělohlávek
00:00
01:16
Čeština: Sbor opery Národního divadla - Kde domov můj? (sborový zpěv)
Author: dirigent - Jiří Bělohlávek
00:00
02:56
Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic
Author: music by Suleiman Yudakov, words by Abulkasim Lakhuti
00:00
02:60
Glory to the Republic
Author: This file is lacking author information.
00:00
01:33
This is the anthem of the Republic of Artsakh
Author: Armen Nasibyan
00:00
01:57
A version of the Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic, in a lower key and at a faster speed than some other versions.
Author: Абулқосим Лоҳутӣ, Сулейман Александрович Юдаков, "DeroVolk"
00:00
03:31
Государственный гимн Республики Карелия.
Author: композитор А. Белобородова, авторы текста - А.Мишин и И. Костин.
00:00
01:04
Yābaniy Es-Saharā, the national anthem of Western Sahara
Author: The original uploader was Koavf at English Wikipedia.
00:00
03:35
A stereo recording of the Internationale in the Ukrainian language, with unknown performers.
Author: Вороний Микола, Григорук Євген, Pierre De Geyter, "VladimirGLenin"
00:00
03:23
A faster-tempo stereo recording of the Internationale in the Latvian language, with unknown performers.
Author: Fricis Rokpelnis, Pierre De Geyter, "GETchan"
00:00
03:57
A stereo recording of the Internationale in the Georgian language, performed by "ინტერნაციონალი" სიმფონიური ორკესტრისათვის დაამუშავა დიმიტრი შოსტაკოვიჩმა and edited onto an instrumental recording by the Orchestra of the Bolshoi Theatre.
Author: ინტერნაციონალი სიმფონიური ორკესტრისათვის დაამუშავა დიმიტრი შოსტაკოვიჩმა, აკაკი წერეთელი, იროდიონ ევდოშვილი, Pierre De Geyter, Учхљёная, "Robin Hood"
00:00
01:13
The Czech anthem, instrumental version. The Prague National Theatre Orchestra
Author: Františdk Škroup
00:00
04:27
A piano-and-vocal recording of the Internationale in the Lithuanian language, performer(s) unknown.
Author: Untitled
00:00
04:08
Battle Hymn of the Republic performed by the U.S. Coast Guard Band
Author: U.S. Coast Guard Band
00:00
03:37
The National Anthem of the Ukrainian SSR from the CD National Anthems of the USSR and Union Republics
Author: Pavlo Tychyna and Anton Dmytrovych Lebedynets
00:00
04:55
An old PLA stereo recording of the Internationale in Mandarin, Xiao San's version used as the anthem of the Chinese SSR from 1931-1937.
Author: w:Xiao San, Pierre De Geyter, "GETchan"
00:00
00:48
Čeština: Česká státní hymna Kde domov můj v podobě z novely zákona o státních symbolech z roku 1998. Jde o podobu převzatou z Věstníku ministerstva školství a národní osvěty z roku 1933. Czech national anthem Kde domov můj
Author: František Škroup (hudba), Adolf Cmíral (úprava)
00:00
04:38
The Battle Hymn of the Republic performed by the Singing Sergeants of the United States Air Force Band. Track 20 from the band's 1995 album The Singing Sergeants 50th Anniversary (1945-1995). Also published as track 14 from Heritage to Horizons (2007).
Author: Composition: William Steffe; Lyrics: Julia Ward Howe; Arrangement: Floyd Werle; Performance: United States Air Force Band, Singing Sergeants; Recording: United States Air Force
00:00
02:23
Bundeshymne der Republik Österreich (Melodie des "Kettenliedes")
Author: Melodie: W. A. Mozart (?); Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
01:37
w:Quisqueyanos valientes performed by the United States Navy Band
Author: José Rufino Reyes Siancas (lyrics by Emilio Prud'Homme)
00:00
02:22
Battle Hymn of the Republic (slow) performed by the Concert Band of the United States Air Forces in Europe Band. Track 69 from To the Colors (1999).[1][2]
Author: Composition: William Steffe; Performance: United States Air Forces in Europe Band, Concert Band; Recording: United States Air Force
00:00
04:39
Battle Hymn of the Republic (with poetic narration) performed by the Concert Band of the United States Air Force Heritage of America Band. Track 16 from Early Light (2001). Recorded in 2000 or 2001 at Langley Air Force Base in Virginia. Major Larry H. Lang, conducting.
Author: Composition: William Steffe; Arrangement: Sammy Nestico; Poetic narration (writing): Jay B. Welsh; Performance: United States Air Force Heritage of America Band, Concert Band; Recording: United States Air Force
1 - 50 of 170 Next page
/ 4