24 lizenzfrei Audiodateien für "Fünf"

00:00
01:32
Zogen einst fünf wilde Schwäne
Autor: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:14
Sequential modulation in Schubert, Piano Sonata in E Major, D. 459, movement III.
Autor: Hyacinth
00:00
00:32
Limerick song Fünf leichtsinnig hüpfende Zeilen, die eilen und reimend verweilen – die längeren drei, die kurzen nur zwei – und eine Pointe anpeilen: das ist eine Kunst, die von Schweden bis Kapstadt beglückt, doch nicht jeden; so mancher, der’s möcht, mehr schlöcht oft als röcht, begann schon in Reimen zu reden.
Autor: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:23
Mallorca night , 3 uhr.
Autor: Jeffreys
00:00
00:03
A sound of two people doing a highfive, no edits.
Autor: Alex
00:00
02:41
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Die Schwalben” („Jaskółki”) – trzecia z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 13:38, 4 February 2017 (UTC)), luty 2017. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
01:51
Work where history only hears voice.
Autor: Antoniopedro
00:00
00:01
Giving a friend a high five.
Autor: Untitled
00:00
00:14
Moving my hand around in the mud.
Autor: Tothrec
00:00
00:48
Simply,home servant knocks the door and brings tea to old, chuckling man.
Autor: Vumseplutten
00:00
00:54
Me reading "one five seven lounge" in various styles. Fulfilling request: http://www. Freesound. Org/forum/viewtopic. Php?t=13569&sid=3768de9e712aaf5d4bbb37a510ff6b7a.
Autor: Pyrx
00:00
00:05
The five tones announcing new hour during radio broadcast. Made with audacity generating sin 1000hz tones.
Autor: Felfa
00:00
01:30
Guter Freund, ich frage dir, katechetisches Zähllied, wie es in Münster und im Münsterland von den Kindern rund um die Lambertuspyramide gesungen wurde: Guter Freund ich frage dir - Bester Freund was frägst du mir - Sag mir, was ist eins? Einmal eins ist Gott allein, und der da lebt, und der da schwebt, im Himmel und auf Erden. ...Sag mir, was ist zwei? Zwei Tafeln Moses, einmal eins ist Gott allein... ...Drei Patriarchen, zwei Tafeln Moses, einmal eins ist Gott allein... ...Vier Evangelisten... ...Fünf Gesetz vom Rosenkranz... ...Sechs Krüge zu Kana... ...Sieben Sakramente... ...Acht Seligkeiten... ...Neun Chöre der Engel... ...Zehn Gebote Gottes...
Autor: Melodie: traditionell; Satz und Tondatei: Rabanus Flavus (Peter Gerloff)
00:00
00:02
The sound of a high five. Good for use in video games or as a sound-effect in videos.
Autor: Chancelombardo
00:00
06:40
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Herangedämmert kam der Abend” („Co raz ciemniéj – zmierzchał wieczór – ”; „Wieczór zmierzchać tu chadzał”) – pierwsza z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Autorem wiersza „Erklärung”, (tzn. „Wyznanie”) który był literacką stroną pieśni był Heinrich Heine. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 15:14, 26 April 2017 (UTC)), kwiecień 2017. Akompaniament. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
06:40
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Herangedämmert kam der Abend” („Co raz ciemniéj – zmierzchał wieczór – ”; „Wieczór zmierzchać tu chadzał”) – pierwsza z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Autorem wiersza „Erklärung”, (tzn. „Wyznanie”) który był literacką stroną pieśni był Heinrich Heine. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 15:33, 26 April 2017 (UTC)), kwiecień 2017. Akompaniament z partią fortepianu zamiast głosu. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława
00:00
05:10
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Im Traum sah ich das Liebchen” („Widziałem we śnie lubą”) – czwarta z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Autorem wiersza „Im Traum sah ich die Geliebte”, (tzn. „Widziałem we śnie [u]kochaną”) który był literacką stroną pieśni był Heinrich Heine. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 11:19, 29 April 2017 (UTC)), kwiecień 2017. Akompaniament. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (partytura), Heinrich Heine (tekst wiersza)
00:00
02:13
I opened the door and stood in the doorway to record the wind. You hear leaves rustling on the floor and every now and then the wind accidentally gets into the mic as i don't have a wind screen. You hear a little howling as well as some squeeking noise through it.
Autor: Finalcrystine
00:00
05:10
Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (1836-1878) „Im Traum sah ich das Liebchen” („Widziałem we śnie lubą”) – czwarta z pieśni ze zbioru „Cypressen : Fünf charakteristische Gesänge” dedykowanego pani Pauline Viardot-Garcia. Autorem wiersza „Im Traum sah ich die Geliebte”, (tzn. „Widziałem we śnie [u]kochaną”) który był literacką stroną pieśni był Heinrich Heine. Wiedeńskie wydanie przez Bösendorfera nie jest datowane, ale z pewnością zbiór wydano za życia Władysława Tarnowskiego, Hofmeister podaje jako datę wydania całego zbioru sierpień i wrzesień 1872, str. 192. Partytura: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława. Wykonanie: Marcin Tarnowski (M.Tarnowski (talk) 11:39, 29 April 2017 (UTC)), kwiecień 2017. Akompaniament z pianinem w miejsce głosu. Z podziękowaniem dla Lwowskiej Narodowej Akademii Muzycznej im. М. В. Лисенка (Konserwatorium we Lwowie) za udostępnienie mi partytury.
Autor: Władysław Tarnowski ps. Ernest Buława (partytura), Heinrich Heine (wiersz do którego pieśń)
00:00
00:20
Sound originally recorded by enjoypa. Edited to exactly 60bpm.
Autor: Carmelious
00:00
00:08
Spoken countdown sequence with the words "five four three two one fire" recorded and edited in audacity.
Autor: Oddworld
00:00
01:49
Re: http://www. Freesound. Org/forum/sample-requests/32458/.
Autor: Tekgnosis
00:00
00:15
Counting 1 to 10 - australian female voice. Recorded with zoom h4n pro.
Autor: Funnyvoices
1 - 24 von 24
/ 1