58 Kostenlose Kunstwerke von Barometer

PSM V07 D705 Barometer
Voilà une bonne hauteur pour mettre mon baromêtre.... (The height is right for my barometer) (BM 1910,0324.95)
Kronometrejä ja aneroidibarometrejä
Baromètre-Thermomètre - Jean-Baptiste Haring (Marmottan)
Familien Waagepetersen, Wilhelm Bendz, 7 April 1830
Man bij een barometer, RP-P-1911-3423, August Allebé, between 1748 and 1877
Mist: The Actor Ichikawa Sadanji as Hoshikage Tsuchiemon, Yoshitoshi, October 1876
Ontwerp voor een buffetkast met een barometer, RP-T-1969-743-3(V), Carel Adolph Lion Cachet, circa 1906
Bambochades: Do you see that my barometer is looking good!...it's a rich time for the goods of the earth!!!, 1841
Barometer gedecoreerd met een wapenschild, twee leeuwen en een kroon uit de collectie van het Rijksmuseum te Amsterdam, RP-F-00-8523, ca. 1875 - ca. 1900
Mr. André Paisant, the barometer of the high cost of living., Adrien Barrère, between 1890 and 1920
Ontwerp voor een beslagstuk voor een klok of barometer, RP-T-2019-8, Gilles-Marie Oppenord, ca. 1700 - ca. 1725
Szenenbild aus Ferdinand Raimunds „Der Barometermacher auf der Zauberinsel“, Johann Wenzel Zinke
Image taken from page 41 of 'Red Apple and Silver Bells. A book of verse for children ... Illustrated by A. B. Woodward' (11296937824)
Rape of the Sabine women - DPLA - ec41cbb305dee7718c657e9d201f560b
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-27, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-11, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-20, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-15, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-12, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-22, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-19, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-2, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-24, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-8, 1741
The gardener's dictionary- containing the methods of cultivating and improving the kitchen Fleuron T135895-32, 1741
Uitvindingen Prenten-magazijn voor de jeugd (serietitel op object) Nederlandsche uitvindingen (serietitel op object), RP-P-OB-206.366, Jan Schuitemaker, 1843
Uitvindingen Prenten-magazijn voor de jeugd (serietitel op object) Nederlandsche uitvindingen (serietitel op object), RP-P-OB-206.158, Jan Schuitemaker, 1850
Exterieur van de winkel van Hannah Humphrey te Londen Very Slippy-Weather (titel op object), RP-P-2015-26-645, James Gillray, February 1808
Mislukte luchtreis van A. Hopman (plaat II), 1804 Het Jaar 1804 (titel op object), RP-P-OB-86.849, Jacob Smies, between 1804 and 1805
Le jeune ménage. Je crois que vous avez perdu. Quel temps Le baromètre est à pluie et vent. Parapluie ballon., G.9199 (3 of 3), Victor Adam, En 1855
Le jeune ménage. Je crois que vous avez perdu. Quel temps Le baromètre est à pluie et vent. Parapluie ballon., G.9199 (2 of 3), Victor Adam, En 1855
Mislukte luchtreis van A. Hopman (plaat II), 1804 Het Jaar 1804 (titel op object), RP-P-OB-86.847, Jacob Ernst Marcus, between 1804 and 1805
Mislukte luchtreis van A. Hopman (plaat II), 1804 Het Jaar 1804 (titel op object), RP-P-OB-86.845, Jacob Ernst Marcus, between 1804 and 1805
Bonsoir donc, ami lecteur rentrez chez vous, tenez votre cage bien fermée, dormez bien, faites de bons rêves, et à dema, G.22195(3), Vers 1837 — 1847
Bonsoir donc, ami lecteur rentrez chez vous, tenez votre cage bien fermée, dormez bien, faites de bons rêves, et à dema, G.22195(1), Vers 1837 — 1847
Bonsoir donc, ami lecteur rentrez chez vous, tenez votre cage bien fermée, dormez bien, faites de bons rêves, et à dema, G.22195(2), Vers 1837 — 1847
Donnez moi la première chose venue, Paris Musées 20230706181541, En 1832
1 - 58 von 58
/ 1