38 Royalty-Free Audio Tracks for "Uno"

00:00
00:34
Este es un sonido en el cual use 3 tonos diferentes, uno grave, uno medio y uno agudo para representar un pulso y un ritmo usando de referencia una clave africana "gahu rotation".
Author: Handemore
00:00
00:10
Various types made in fl11 and put together a sample pack.
Author: Reticularbeats
00:00
00:32
Clapping rhythm.
Author: Cabro
00:00
00:02
Sonido de cajon grabado en habitacion.
Author: Jahirduvanarevalorodriguez
00:00
00:12
Three drawers of the same desk being opened and closed one by one. Tres cajones de un mismo escritorio, abriéndose y cerrándose uno por uno.
Author: Ibarona
00:00
00:01
Es uno de los sonidos de notificaciones de android lollipop.
Author: Josemaria
00:00
00:10
Glissando ascendente y descendente en cada uno de los dos canales.
Author: Laurason
00:00
31:47
Drone made with an ik multimedia uno synth analog synthesizer.
Author: Sinnd Tragedy
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno grave y uno agudo, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with tow sounds, one low and one high. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno agudo y uno grave, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with two sounds, one high and one low. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
03:52
Uno Mas performed by the Airmen of Note of the United States Air Force Band. Track 7 from 60 Years of the Airmen of Note (2011). Originally recorded 1972.
Author: Composition: Roger Hogan; Performance: United States Air Force Band, Airmen of Note and Ken Green; Recording: United States Air Force
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno agudo y uno grave, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with two sounds, one high and one low. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno agudo y uno grave, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with two sounds, one high and one low. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno grave y uno agudo, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with tow sounds, one low and one high. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno agudo y uno grave, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with two sounds, one high and one low. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
00:09
Pieza compuesta por dos sonidos, uno grave y uno agudo, en el cual el primero marca el pulso y el segundo la clave. Piece made with tow sounds, one low and one high. The first one marks the pulse and the second one the compasses.
Author: Matt
00:00
01:18
This is a demo sound from a project called "space choir" which is performed by an electric circuit with an arduino uno and pure data interaction.
Author: Merfes
00:00
00:09
Pieza de tres sonidos, uno grave, medio y agudo, inspirados en la clave africa rumba. Piece with three sounds, one high, one mid and one low, inspirited in an african compass.
Author: Matt
00:00
00:16
El cachas siendo imitado a la perfección por uno de nuestros agentes en cubierto. The understand dude being copied by one of our most important agents.
Author: Elelonmuskxd
00:00
00:18
Italiano: Uno dei possibili brani ottenibili con il sistema descritto da C.P.E. Bach nel 1757. Come contrappunto doppio all'ottava, è riprodotto anche il brano ottenuto dall'inversione delle voci.
Author: Untitled
00:00
00:05
Paisaje sonoro del campus de la universidad europea de madrid. European university of madrid campus soundscape. Sonido de varios casilleros cerrados uno detrás de otro. Locker closing sound.
Author: Anabellanoguera
00:00
01:55
Sveriges Radios folkmusikinspelningar. Finlandsresan 1957 Dokumentatör: Matts Arnberg SV EN Instrument: Röst (sång) Radiotjänsts ursprungliga produktionsnummer: MA 57/11142:8:1
Author: Untitled
00:00
04:36
Registro de audio en el barrio la pamba, uno de los barrio más antiguos de la ciudad. En el registro inicia en la carrera segunda entre calles segunda y tercera. Gira sobre la calle segunda para adentrarse en el barrio, hasta llegar al colegio la pamba, en la carrera 0, porque en este punto inicia la nomenclatura ascendente hacia el occidente de la ciudad. El registro se hizo con la app soundlite, noise reduction.
Author: Artesmediales
00:00
00:30
Registro de biofonía realizado en uno de los costados de un conjunto residencial ubicado en el norte de la ciudad de cali, colombia, que da a un área no habitada, cubierta de vegetación y vida silvestre, el día martes 28 de abril entre 6:00 y 6:10 a. M. En él, se percibe sobre todo el trinar de unos pájaros. Dispositivo y programa de grabación: celular huawei p20 lite + lexis audio editor. Biophony recording, captured on one of the sides of a residential complex at the north area of cali, colombia. This is next to an empty and inhabited space, covered with vegetation and the presence of wildlife. This was made on april 28th, between 6:00 and 6:10 p. M. In this recording we can clearly perceive the chirping from birds. Device and software: huawey p20 lite + lexis audio editor.
Author: Artesmediales
00:00
02:09
Recording of "Hostias Et Preces" by Eugenio Terziani (1824-1889), sung by the last surviving castrato of the Pope's choir, Alessandro Moreschi (1858-1922). Duration of recording: 2 minutes 9 seconds Català: Una gravació de "Hostias Et Preces" d'Eugenio Terziani (1824-1889), cantada per un dels últims castrato del Cor de la Capella Sixtina, Alessandro Moreschi (1858-1922). La gravació de Moreschi, és la única existent d'un cantant castrato, sent un testimoni sonor únic d'aquesta tradició musical. Una grabación de "Hostias Et Preces" de Eugenio Terziani (1824-1889), cantada por uno de los ultimos castrati de la historia, Alessandro Moreschi (1858-1922) del Coro de la Capilla Sixtina. La grabación de Moreschi, es la única existente de un cantante castrato, siendo un testimonio sonoro único de esta tradición musical Suomi: Eugenio Terzianin (1824-1889) tallenne viimeisen paavin kastraattikuoron jäsenen Alessandro Moreschin (1858-1922) laulamasta kappaleesta "Hostias Et Preces". Enregistrement de Hostias Et Preces par Eugenio Terziani (1824-1889), interprété par Alessandro Moreschi (1858-1922). Italiano: Una registrazione di "Hostias Et Preces" di Eugenio Terziani (1824-1889), cantata da uno degli ultimi castrati della storia, Alessandro Moreschi (1858-1922) del coro del Cappella Sistina. Le registrazioni di Moreschi, essendo le uniche esistenti di un cantante castrato, forniscono una testimonianza sonora unica di questa tradizione musicale Македонски: „Нафора и молитви“ (Hostias Et Preces) од Еугенио Терцијани (1824-1889), во изведба на кастрат на папскиот хор, Алесандро Морески (1858-1922). Морески е единствениот кастрат од кого постои снимка, и претставува единствен увид во оваа некогашна музичка традиција. Запись песни "Hostias Et Preces" Евгенио Терзиани (1824-1889), в исполнении последнего оставшихся в живых кастрата хора Папы, Алессандро Морески (1858-1922). Морески, как единственный записанный кастрат, воспитанный в старой традиции, даёт нам представлене о том, на что была похожа утерянная музыкальная традиция. Tiếng Việt: Một bản thu "Hostias Et Preces" của Eugenio Terziani (1824-1889), được hát bởi castrato cuối cùng trong ca đoàn của Giáo hoàng, Alessandro Moreschi (1858-1922). Moreschi, là castrato được huấn luyện duy nhất được thu âm lại, cho chúng ta một cái nhìn tổng quan về một truyền thống âm nhạc nay đã không còn.
Author: Untitled
00:00
03:34
Rain falling on my apartment. I´m the last floor and have ceiling windows. I move around the apartment getting different versions. Midway you can hear light music in the background. I also open the window near the end and you can hear a few thunders. Lluvia cayendo sobre mi apartamento. Soy el último piso y tengo ventanas en el techo. A lo largo del audio me muevo a través del apt buscando diferentes versiones. En la segunda mitad es posible escuchar música suave de fondo. También abro la ventana hacia al final y se escucha uno que otro trueno. We love the sound of rain from this apartment. It has a very specific sound. This community has given me so much i couldn´t wait to catch a good rainfall to share with all of you. Hope you enjoy!. Amamos el sonido de la lluvia en este apartamento. Es super específico. Esta comunidad me ha dado tanto que no podía esperar que hubiese una buena lluvia para compartir con tod@s ustedes! espero que disfruten!.
Author: Mauracsr
00:00
00:03
Sonido de unos binóculos.
Author: Eliz
00:00
00:11
Sacando unos fideos de la caja de pasta.
Author: Leinarts
00:00
00:08
El sonido de los platos acomodarlos unos con otros.
Author: Jcdorado
00:00
00:11
Son unos pitidos como de una maquina del hospital.
Author: Martin
00:00
00:42
Grabacion de unos pollitos recien nacidos en su corral.
Author: Karloztt
00:00
00:41
Este sonido fue grabado a partir del programa arduino en donde se envío un código y se manipula mediante unos potenciometros.
Author: Adrianajusa
00:00
00:31
Grabación realizada en unos lavaderos del barrio mijitayo, ubicado en pasto nariño a las 1:00 pm.
Author: Artesmediales
00:00
00:03
A spanish phrase, telling: "¡los maestros son unos cabrones!" (masters are bastards!). Recorded in 1997 with a friend, using a regular microphone on a 386 pc from microsoft sound recorder.
Author: Felfa
00:00
00:01
Respuesta impulsional de una habitación de mi casa obtenida con el room eq wizard. Tiene unos 9 metros cuadrados, con el techo haciendo pendiente y con las paredes recubiertas de yeso pintado. En una pared lateral hay una ventana (que estaba abierta pero con la persiana bajada) y en la otra hay una puerta que da a otra habitación que también estaba abierta.
Author: Ssc
00:00
00:31
Grabación en la ciudad de bogotá colombia, a las 1:15 pm. Se escucha a unos profesores departiendo durante un almuerzo en el restaurante il-andante. Registro realizado con un celular samsung + clearrecordlite. Para el curso tecnología y creación sonora. Recorded in bogota colombia, at 1:15 pm. Some teachers at a lunche on at il-andante restaurant. Registration made with a samsung cell + clearrecordlite. Course technology and creating sounds.
Author: Artesmediales
00:00
00:02
English. 1. With both hands i grabbed the rain stick vertically. 2. Lift it about 4 or 5 cm from the plastic mat on the floor3. I moved it up and then down until it hit a mat. The movement was fast, which causes the internal seeds to rise and fall, hit each other, between the walls of the stick and bounce when hit on the mat. The sound was captured with a condenser microphone. It was recorded with ardour 5. Español. 1. Con ambas manos agarré verticalmente el palo de lluvia. 2. Lo levánte unos 4 ó 5 cm del tapéte de plástico que se encuentra en el suelo3. Lo moví hacia arriba y en seguida hacia abajo hasta golpear un tapete. El movimiento fue rápido lo que produce que las semillas internas suban y bajen, golpearse entré si, entre las paredes del palo y rebotar cuando se golpea en el tapete. El sonido se captó con un micrófono de condesador. Se grabó con ardour 5.
Author: Koutino
00:00
00:14
El furruco o furro es un tambor con cuero y una varilla, suele utilizarse en la música tradicional navideña, así como en la gaita zuliana y los aguinaldos. Tambien se utiliza, en algunos pueblos, en la parranda. Está constituido por una caja de madera, cilíndrica y ligeramente cónica, está cubierta por una membrana de cuero seco, vibrante. Fijada al tambor con tirantes metálicos, de modo de poder templarla de acuerdo a las necesidades y gusto del intérprete. En el centro de la membrana va fijada una espiga de madera, de poco más de un centímetro de diámetro, cuyo extremo, romo, va engastado en el cuero, y es atado fuertemente por el lado opuesto de la membrana. Dicha espiga de madera, de unos 7 centímetros de longitud, tiene forma cónica, y va aguzada en la punta. Esto tiene por objeto el que en el extremo libre va colocada una varilla de caña, de unos 125 centímetros de longitud. Esta caña es la pieza que apropiadamente manipulada por el ejecutante vibra con la caja de resonancia, produciendo un sonido ronco, profundo, de registro grave, de gran sonoridad. Pudiera decirse que el furro es el bajo en la ejecución de la gaita y de la parranda. Este sonido fue grabado como parte de una entrevista realizada por rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "the furruco or furro is a drum with leather and a rod, it is usually used in traditional christmas music, as well as in the bagpipes of zulia and christmas bonuses. It is also used, in some towns, in the parranda. It is made up of a wooden box cylindrical and slightly conical, it is covered by a vibrant, dry leather membrane. Fixed to the drum with metal braces, so that it can be tempered according to the needs and taste of the interpreter. At the center of the membrane is fixed a wooden dowel, a little more than one centimeter in diameter, the blunt end of which is set in the leather, and is tightly tied on the opposite side of the membrane. Said wooden dowel, about 7 centimeters long, has a conical shape and is pointed at the tip. The purpose of this is that a cane rod, about 125 centimeters long, is placed at the free end. This reed is the piece that appropriately manipulated by the performer vibrates with the soundboard, producing a hoarse, deep, low register sound, with great sound. It could be said that the furro is the bass in the execution of the bagpipes and the party. This sound was recorded as part of an interview conducted by rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized" see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
1 - 38 of 38
/ 1