3,706 Royalty-Free Audio Tracks for "Vocal Drone"

00:00
00:04
Brief demonstration of vocal fry.
Author: Richfife
00:00
02:26
John Bagget
Author: No machine-readable author provided. Lenh~commonswiki assumed (based on copyright claims).
00:00
00:42
John Rutter, Mass of the Children. Lietuvių: Džonas Ratteris, „Vaikų mišios“, premjera Vilniuje
Author: Aleksasfi
00:00
00:17
Melody to "Yankee Doodle" without and with drone notes.
Author: The original uploader was Hyacinth at English Wikipedia.
00:00
00:17
Melody to "Yankee Doodle" without and with drone notes.
Author: The original uploader was Hyacinth at English Wikipedia.
00:00
00:29
Strange vocal effect.
Author: Aptbr
00:00
00:08
Short recording of two voices droning. Marantz pro hand-held recorder.
Author: Sprut
00:00
00:06
Relearning how to use fl studio. Recorded wife humming "c" and added some fx to her voice. . . Added a simple beat too.
Author: Radlinsky
00:00
01:55
Hamilton College Choir performs Hamilton's alma mater, Carissima, at the Home Concert at the end of the Spring Choir Tour of the Northeast.
Author: Riddleronthefoof
00:00
04:18
Português: Pelo Telefone, composição de Donga (Ernesto Joaquim Maria dos Santos), é considerado o primeiro samba a ser gravado no Brasil. Disponível no Acervo de Música e Arquivo Sonoro da Biblioteca Nacional.
Author: Ernesto Maria dos Santos (Donga)
00:00
01:17
Energy in her power. This is from these meditations i do with my partner. Credit layli susan ericks & dmyrahave fun show me what you make. Cc0.
Author: Dmyra
00:00
05:40
Enfin la Beauté by Etienne Moulinié, an "air de cour", performed live by myself: Enfin la beauté que j'adore Me fait cognoistre en son retour Qu'elle veut que je voye encore Ces yeux pour qui je meurs d'amour Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame. Le ciel voyant que son absence M'oste tout mon contentement, Octroye à ma perseverance La fin de mon cruel tourment: Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame. Mes maux changés vous en delices, Mon coeur arrestés vos douleurs, Amour bannissez mes supplices, Mes yeux ne versez plus de pleurs: Mais puis que je revoy la beauté qui m'enflame, Sortez mes desplaisirs hostez vous de mon ame.
Author: This file is lacking author information.
00:00
00:47
Air de Cour "Je suis ravi de mon Uranie" von Étienne MouliniéJe suis ravi de mon Uranie, Toute beauté pres d'elle est ternie:Jamais l'amour dedans ces boisN'en a fait voir, n'y regner de pareille,C'est une merveille,Sa seule voixPeut dompter, et sousmettre les plus grands Roys.
Author: Bautsch
00:00
02:24
I care not for these ladies by Thomas Campion, sung live by my self.
Author: No machine-readable author provided. Makemi assumed (based on copyright claims).
00:00
03:32
Breves dies hominis by either Léonin or Pérotin. Performed live by self. .mw-parser-output .tpl-hidden{clear:both}.mw-parser-output .tpl-hidden>.mw-collapsible-toggle{float:none}.mw-parser-output .tpl-hidden::before{display:none}html.client-js .mw-parser-output .tpl-hidden-headertext{padding-left:18px}.mw-parser-output .tpl-hidden.mw-made-collapsible>.mw-collapsible-toggle>.tpl-hidden-headertext{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/10/MediaWiki_Vector_skin_action_arrow.png");background-position:left 50%;background-repeat:no-repeat}.mw-parser-output .tpl-hidden.mw-made-collapsible.mw-collapsed>.mw-collapsible-toggle>.tpl-hidden-headertext{background-image:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/41/MediaWiki_Vector_skin_right_arrow.png")} Text: Breves dies hominis mundi vita humane propaginis que sit vita, cogita! Nitimur in vetitum caro contra spiritum. Pelle moram propera mora non est libera. Mundo nil immundius que facis, fac citius! Corpus, quod corrumpitur animam persequitur. Et bonum propositum revocat in irritum. Alios quod doceo ipse docens impleo. Christum ne exasperem pauper sequor pauperem. Corpus meum corrigo et in servum redigo. Українська: «Дні людини короткі» від Леоніна або Перотіна. Виконує наживо та записує Макемі.
Author: Leonin or Perotin
00:00
03:34
Nobody Knows the Trouble I've Seen, a w:en:Spiritual
Author: Singer: Vernon Dalhart, music and lyrics: traditional public domain
00:00
02:41
1908 recording of Aleksander Läte's Kuldrannake. Tartu Üliõpilaste meeskvartett.
Author: Aleksander Läte, Tartu Üliõpilaste meeskvartett (Arnold Laur, Rudolf Bernakoff, Ants Simm, A. Siefermann)
00:00
01:42
1939 recording of Aleksander Läte's Kiigelaul. Elsa Maasik (voice) and Olav Roots (piano).
Author: Aleksander Läte, Elsa Maasik, Olav Roots
00:00
03:23
1937 recording of Aleksander Läte's Tütre tänu. Jenny Siimon (voice) and Elsa Avesson (piano).
Author: Aleksander Läte, Jenny Siimon, Elsa Avesson
00:00
03:11
1928 recording of Aleksander Läte's Kuldrannake. Tallinna Meestelaulu Selts.
Author: Aleksander Läte, Tallinna Meestelaulu Selts
00:00
01:09
Antífona Terra Tremuit modo IV; Autor:Wyllian Byrd; Genero:Sacro; Lenguaje:Latín.
Author: user:grosasm
00:00
03:13
1939 recording of Aleksander Läte's Ärka üles, isamaa. Estonia muusikaosakonna segakoor.
Author: Aleksander Läte, Estonia muusikaosakonna segakoor
00:00
03:06
한국어: "전화일기". 박영호(작사) 김송규(작곡) 박향림, 김해송(가수) 콜롬비아(제작) 1938년 콜롬비아 레코드 소속 박향림과 김해송이 부른 트로트(Trot) 만요(Comic Song)이다. 김해송은 김송규가 노래를 부를 때 쓰는 가명이다.
Author: Park Hyang-rim (박향림), Kim Song-gyu (김송규), and Park Yeong-ho (박영호)
00:00
01:43
I made this from 10-12 different voices, stretch and reverb it. Just listen.
Author: Cyberworm
00:00
03:38
Danny boy, paroles de Frederic Weatherly sur un hymne irlandais, interprété par Ernestine Schumann-Heink (1861-1936) en 1917
Author: Weatherly - Schumann-Heink
00:00
00:27
Chorus and beginning of verse for "Revecy venir du printemps"
Author: Makemi/ Claude Le Jeune
00:00
00:20
beginning of "If ye love me" by Thomas Tallis
Author: Makemi/ Thomas Tallis
00:00
03:26
Public domain music from musopen.com Q: What restrictions are there for the music downloaded from this site, can I edit it? Share it? Use it for a film project? A: The music on this site is given a public domain license, therefore, there are technically no restrictions on what you do with it. We do ask, out of courtesy, two things. One, that you do not directly sell our recordings for profit, as a great amount of work has been donated to this project, and for the benefit of the public, not profit. Two, we ask that any commerical or derived works attribute Musopen somewhere, to give credit to this project. And for all the film students emailing, yes you may use it in your film, you can then sell the film, containing our music. It's in the public domain afterall. -- http://www.musopen.com/faq.html Musopen has requested in-line attribution in any article this file is used in.
Author: Untitled
00:00
03:08
한국어: 세기말의 노래
Author: 이경설, 김탄포, 박영호
00:00
00:27
One of the harmonising pads in a techno tune i'm working on.
Author: Kurlyjoe
00:00
00:23
Ambient vocal atmosphere [d minor].
Author: Deadrobotmusic
00:00
02:30
This Land is Your Land to a semi-traditional tune with text by Woody Guthrie, sung by myself, F major
Author: Makemi/Woody Guthrie
00:00
01:03
A short vocal ad-lib phrase recorded by me through a shure mv7x and processed with reverb, delay and compression. An atmospheric sounding, sort of creepy choir sound, feel free to use it any way you like!.
Author: Orboram
00:00
00:44
Another experiment, another ambient drone! this time it's a bit less creepy and brighter but still a bit melancholy. Let me know if you use it in your project, but no attribution is required :-).
Author: Rcarter
00:00
01:31
Feodor Chaliapin (Фёдор Иванович Шаляпин)
Author: German; Grebenka
00:00
01:49
Sequence "Victimae Paschali Laudes", traditionally attributed to Wipo of Burgundy. For text, see Victimae Paschali Laudes. For an image of a score (not the one I performed from) see this gif. Recorded using GarageBand with some reverb added. Normalised using Audacity. It is a single continuous take. Time: 1:49.
Author: Makemi/Wipo of Burgundy
00:00
01:37
O frondens virga by Hildegard of Bingen, performed live. From Ordo Virtutum O frondens virga, In tua nobilitate stans, sicut aurora procedit. Nunc gaude et laetare et nos debiles dignare a mala consuetudine liberare, atque manum tuam porrige ad erigendum nos.
Author: User:Makemi
00:00
01:11
A chantar m'er de so qu'eu no volria, a 12th century Occitan language song by Comtessa de Dia. It is the only surviving music by a woman troubadour. Català: La seva cançó "A chantar m'er de so qu'eu no volria", és l'única peça trobadoresca d'autoria femenina la música de la qual sobreviu intacta. "A chantar m'er de so qu'eu no volria", ein Lied des 12. Jahrhunderts in okzitanischer Sprache von der Comtessa de Dia, ist die einzige überlieferte Melodie eines weiblichen Trobadors. "A chantar m'er de so qu'eu no volria", la única canción existente por una trovadora occitania que ha llegado hasta nuestros días con música, por Comtessa de Dia. Galego: A súa canción "A chantar m'er de so qu'eu no volria", é a única peza trobadoresca dunha muller que chegou até nos con a música que acompañaba. Македонски: „Морам да пејам за она што не сакам“ (A chantar m'er de so qu'eu no volria) - трубадурска песна на окситански јазик од XII век. Автор е грофицата Беатриса де Дија. Ова е единствената зачувана песна на жена-трубадур. Occitan : Sa cançon "A chantar m'er de so qu'eu no volria", es la sola peça trobadoresca d'una femna que se ne siá servada intacta la musica. Português: "A chantar m'er de so qu'eu no volria" por Comtessa de Dia, a única canção por uma trovadora, que sobrevive com música. "A chantar m'er de so qu'eu no volria" av Grevinnan de Dia är den enda sång skriven av en kvinnliga trobadourerna som idag finns bevarad med både text och musik.
Author: Makemi
00:00
03:08
한국어: 1938년 콜롬비아 레코드 소속 김해송이 부른 스윙 재즈(Swing-Jazz)이다.
Author: 박영호(작사) 김송규(작곡) 김해송(가수) 콜롬비아(제작)
00:00
01:08
Multiple layers of vocals run through piles of reverb, mumbles, thumps, looped.
Author: Whalesofjupiter
00:00
00:12
Created by processing a sample of an older man with reverbs, delays, and granular synthesis to sustain the sound and fill out the stereo field.
Author: Jdagenet
00:00
02:52
한국어: 박영호(작사) 김송규(작곡) 박향림(가수) 콜롬비아(제작) 1938년 콜롬비아 레코드 소속 박향림이 부른 트로트(Trot) 만요(Comic Song)이다. "Oppaneun punggakjaengi" ("My Brother is a Street Musician"), a comic teuroteu (trot) about a brother constantly interfering with his sister's personal business. Sung by Park Hyang-rim (박향림, 1921-1946) Composed by Kim Song-gyu (김송규, 1911-1950) Lyrics by Park Yeong-ho (박영호, 1911-1953) “Oppaneun punggakjaengi” (오빠는 풍각쟁이, «Mi hermano es un musico callejero»), un popular trot cómico coreano de 1938 compuesto por Kim Song Kyu (música) y Park Yeong Ho (texto), y cantado por Park Hyang Rim Italiano: “Oppaneun punggakjaengi” (오빠는 풍각쟁이, «Mio fratello è un musicista di strada»), un popolare trot comico coreano del 1938 composto da Kim Song Kyu (musiche) e Park Yeong Ho (testi), e cantato da Park Hyang Rim Македонски: „Опанен пунгакченги“ (오빠는 풍각쟁이), популарен корејски трот од 1938 г. од Ким Сонг Кју и Парк Јенг Хо во изведба на Парк Хјанг Рим. Oppaneun punggakjaengi (오빠는 풍각쟁이), popularny koreański utwór typu trot. Kompozycja Kim Song Kyu i Park Yeong Ho, w wykonaniu Park Hyang Rim.
Author: Park Hyang-rim (박향림), Kim Song-gyu (김송규), and Park Yeong-ho (박영호)
00:00
02:11
Composer: Dieterich Buxtehude Title: Was frag ich nach der Welt BuxWV: 104 Type of composition: Sacred Cantata
Author: Trisdee
00:00
01:22
Myst dark drone synth female vocal choir atmo ambience cinematic.
Author: Szegvari
00:00
01:22
Atmo vocal choir drone synth dark thriller sad mood cinematic.
Author: Szegvari
00:00
02:31
Cantiga 100, "Santa Maria, Strela do Dia" from Cantigas de Santa MariaCantiga 100, "Santa Maria, Strela do Dia" from Cantigas de Santa Maria Santa Maria, strela do Dia – jedna z 420 pieśni ze zbioru Cantigas de Santa María powstałego za panowania Alfonsa X Mądrego.
Author: user:Makemi
00:00
00:44
Sheet music based on mystic and ambient tones. From these came the ambient sound installation vision. Sfx conversion edited: adobe + fxs + mastered. Sound and loops https://freesound. Org/people/szegvari/. Musichttps://soundcloud. Com/user-174290723.
Author: Szegvari
1 - 50 of 3,706 Next page
/ 75