231 Royalty-Free Audio Tracks for "Que"

00:00
00:11
First i shake 5 dices on my hand, then i rolled 5 dices on a wood table, then 4 dices and so on until i rolled 1 dice. Recorded with a simple mic. Wish you like it. _____. Primeiro chacolho 5 dados na minha mão, então jogo 5 dados numa mesa de madeira, depois 4 dados e assim por diante até rolar 1 dado. Gravei num microfonoe simples. Espero que goste.
Author: Fernandobatista
00:00
04:20
Simulated sound of fire, trying to be the type of fire that consumes large wooden beams; it is made from the manipulation of a plastic package and a soda bootle. Recorded with zoom h4-n---. Sonido simulado de fuego, intentaba ser el tipo de fuego que consume grandes vigas de madera, está hecho a partir de plásticos duros (empaque de galletas y una botella de soda. Grabado con un zoom h4-n.
Author: Morice
00:00
02:26
Rua do cais do sodré à noite, ambiente silencioso, pequeno ruído de eletricidade da estação de trem que fica próxima. Gravado com o microfone sennheiser mkh-416 no gravador zoom f8n. Cais do sodré's street at night, quiet/silent ambience, little buzz from the train station nearby. Recorded with the sennheiser mkh-416 on a zoom f8n recorder. Gravado para o viagem de bolso 2.
Author: Abomfim
00:00
00:46
Caminhando sobre folhas secas e gravetos. Estação: outono. * foi gravado bem perto das folhas, mas ainda sim há vazamento de sons que vem de fora da fazenda. Basta uma varredura de frequências indevidas e tudo estará resolvido. (footsteps on leaves and gravels). Gravado com celular samsung galaxy usando o app "tape machine lite". (recorded with samsung galaxy using "tape machine" app for android). Http://www. Imagemhost. Net/myh. Jpg. 16 bit. Wav44. 100 hzmono.
Author: Marcofuse
00:00
00:14
Al parc d' en fondo d' en peixo, de tots els sorolls hem decidit fer el de la font i l' aigua sortint a pressiò, ya que es un soroll bonic i relaxant. (recording done by students of ies baldiri (el prat de llobregat - barcelona) during the workshops of field recording at different urban spaces of the city. Recording device: zoom h1).
Author: Baldirideltasona
00:00
00:13
My cat "tomasina" purring on my bed. Mi gata "tomasina" ronroneando en mi cama. I hugged my cat and i put the recorder in front of your head, near your nosetaking care not to the pet don't hit the recorder. Abracé a mi gata y coloqué la grabadora frente de su cabeza, cerca de su narizcuidando que no la fuera a golpear. Recorder: tascam dr-07mkiilocation: my bedroom, home, monterrey, nuevo león, méxico. Date: 22/10/2014time: 8:30 am.
Author: Yetcop
00:00
01:42
Recorrido por longitudinal junto al río molino, puente del humilladero en popayán. El río traza la entrada al centro histórico de la ciudad. El sistema de puentes sobre el río molino datan del periodo colonial, aún son utilizados. En el recorrido se percibe el paso el trascurrir del agua además del cantos de algunas aves y el ladrido de perros. A medida que el recorrido no acerca al puente en fácil distinguir el ruido de motos. El registro se hizo con la app soundlite, noise reduction.
Author: Artesmediales
00:00
01:33
Campo da manga durante o início da madrugada. Da janela do meu quarto, com aparelhos calibrados, analisava o ambiente do campo e todos os sons que ele me proporcionava. Num horário mais calmo, a rua já vazia, veículos começam a passar, cachorros brincam no meio da grama, sons bem noturnos e calmos, com presença de grilos e sapos. Data:hora: 0h45. Equipamento: gravador sony pcm d50. Gravado por vinicius sousa neri. Ref. Centro- 070120_00.
Author: Sonatorio
00:00
00:08
Este sonido es el de unas maracas de las que se utilizan en la parranda venezolana. La maraca es un instrumento musical de percusión, formado por un recipiente hueco elaborado a partir de un fruto leñoso o de material plástico, dentro del cual se introducen cuentas, y que se agita para marcar el compás. Este sonido fue grabado como parte de una entrevista realizada a rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "this sound is that of some maracas used in the venezuelan parranda. The maraca is a percussion musical instrument, formed by a hollow container made from a woody fruit or plastic material, into which beads are inserted, and which is stirred to mark the beat. This sound was recorded as part of an interview with rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized. " see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
00:00
00:25
Seis pessoas bateram palmas num estúdio de forma sucessiva onde o som foi aumentando com o tempo, utilizamos dois canais para gravação e os mixamos o som era para ser utilizado em uma comemoração. Os equipamentos que estamos usando:microfone- shotgun shure vp89 placa de áudio - behringer u-phoria umc404 hdsoftware de gravação - adobe audition. Six people clapped in succession in a studio where the sound increased over time, we used two channels for recording and mixed them. The sound was to be used in a celebration. The equipment we are using:microphone- shotgun shure vp89 audio card - behringer u-phoria umc404 hdrecording software - adobe audition.
Author: Escola Ort
00:00
00:03
It's an all synthetized sound, created on audacity. I wanted to recreat a basic emergency alarm, which can be use for cops, firemen or ambulance. I started by creat a track, then i add chirps. After, i duplicated the track and make a stereo of both. After, i copy and stick multiples times my sound. After, i chossed to raise the speed of the track, twice. I also modified a little bit the height. Then, i normalized the track. _______________________________________________________________________________je pense que c'est un son répété formant un groupe tonique, au timbre harmonique éclatant voir acide, dynamique et au grain lisse.
Author: Loumarchais
00:00
00:44
Grabación en la quebrada la vieja bogotá - colombiapersecución a un caminante que reproduce música en altavoz. Voces y pasos de caminantes en un bosque de eucaliptos a las 09:00 a. M. Grabado con zoom h4n a 48khz y 24 bits de profundidad. Field recording from river la vieja bogotá - colombiapersuit to a pedestrian that reproduces music outloud. Voices ans steps from pedestrians inside an eucalyptus forest at 09:00 a. Mrecorded with zoom h4n at 48khz and 24 bits.
Author: Paisajessonorosurbanos
00:00
01:14
Protest in front of the borsa de barcelona (catalunya). Recording made during demostration near passeig de gràcia. We can hear various slogans:. Banks stolen, the government cooperatesbankia listen, we are in the fightbankers thieves to return the millionsthis is our war, war war warpreferred, kill people. ----. Concentració i manifestació d'estafats per la banca davant la borsa de barcelona (catalunya). Passada de la manifestació per passeig de gràcia amb diversos cants com:los preferentes, matan a la gentela banca roba, el gobierno colaborabankia escucha, estamos en la luchabanqueros, ladrones, que vuelvan los millonesesta es nuestra guerra, guerra guerra guerra.
Author: Siroco
00:00
00:06
This is the end of a song (just the last crash and the last guitar note). It was recorded inside a medium size room where we were playing. This sound was produced by my friends and i, so it does not belong to any commercial recording. This sound is original content. Este sonido es el final de una canción (el crash de la batería y una nota sostenida por la guitarra). Fue grabado en una sala de tamaño medio por mis amigos y yo, de modo que no pertenece a ninguna grabación comercial. Es contenido original.
Author: Mynk
00:00
01:02
Català. 11 de març de 2023. La vida és bona si l'aigua sona. Passejada per les fonts de collserola en temps de sequera. Font de mina. Mesura de l'indret amb el sonòmetre a les 11:59 del matí d'un dissabte, persones passejant i fent esport que parlen. Min 25,10 dbmitjana 55,5 dbmax. 72,5 db. English. March 11, 2023. Life is good if the water sounds. Walk through the collserola springs on drought timemine source. Measurement of the place with the sound level meter at 11:59 a. M. On saturday, people walking and playing sports talking. Min 25. 10 dbaverage 55. 5 dbmax. 72. 5 db.
Author: Argelaga Pilar
00:00
01:16
Aquesta gravació correspon a la primera de les sortides de camp dels alumnes de l'aula d'acollida. És el so típic d'un mercat tradicional a catalunya, on hi ha fruita, verdura i, també, animals de granja, com les gallines que s'hi senten. Aquest so ha estat gravat amb una zoom h4-n al centre de la ciutat de granollers. ---this recording corresponds to first trip of the pupils of the "aula d'acollida". It's the tipical sound of a tradicional market of catalunya, where there's fruits, vegetables and farm animals, like the chickens that you can hear. This sound was recorded by a zoom h-4n in the center of granollers.
Author: Aaepgranollers
00:00
00:30
Registro de antropofonía realizado en el baño de un apartamento, de un conjunto residencial ubicado en el norte de la ciudad de cali, colombia, el día martes 28 de abril entre 6:30 y 7:00 a. M. En el que se puede escuchar el inicio del lavado de dientes de una persona. Dispositivo y programa de grabación: celular huawei p20 lite + lexis audio editor. Anthropophony recorded in an apartment’s bathroom, in a residential complex located in the north area of cali, colombia, on tuesday, april 28th at 8:00 a. M. In this recording we can hear a person brushing their teeth. Device and software: huawey p20 lite + lexis audio editor.
Author: Artesmediales
00:00
00:10
This sound is a superposition of two records. First, i recorded a coffee machine and cut it to extract just the sound of the money that falls in. Then, i recorded the sound of keys and mix it together on audacity. I wanted to make a sound that can be repeated in a loop. So, i copied the record of the coffee machine to give a rhythm to the sound. I tried to cut the sound of the key perfectly to make a loop with the help of the option “search for crosses with zero”. Then, i added view effects. I have changed the amplification in purpose to bring out more the sound of the coffee machine. I also change the reverberation. Gradually, my sound made me think of a music in a video game that i used to play, rayman. It was difficult to describe what the sound was like, but i liked the atmosphere, so i kept it. Then, a friend told me it made him think of a frog noise, and i liked the idea. Code typologie de schaeffer : v’’précisions morphologie :sur le principe de l’écoute réduite, la morphologie du son peut-être décrite comme étant un groupe tonique car nous entendons plusieurs hauteurs. Le son peut être qualifié d’acide et éclatant. Le son paraît plutôt rugueux. Je dirais que le son est dynamique mais que l’attaque n’est pas brutale mais graduelle au moment où l’on entend le son de la machine à café. Le profil mélodique présente des variations plutôt scalaires. Pour finir on entend des hauteurs de sons parmi d’autre son.
Author: Univ Lyon
00:00
00:30
A self-composed ringtone for android and iphone with a duration of 30 seconds. African-european rhythmic sounds gradually build up, giving you an indication of how long the smartphone has been ringing. Un tono de móvil autocompuesto para android y iphone con una duración de 30 segundos. Los sonidos rítmicos afroeuropeos se acumulan gradualmente y le indican el tiempo que lleva sonando el teléfono inteligente. Самостоятельно сочиненный рингтон для android и iphone продолжительностью 30 секунд. Африкано-европейские ритмичные звуки постепенно нарастают и дают понять, как долго звонит смартфон. Une sonnerie composée par vos soins pour android et iphone d'une durée de 30 secondes. Des sons rythmiques africains et européens se construisent progressivement et vous donnent une indication sur la durée de la sonnerie du smartphone.
Author: Holgi Eselchen
00:00
00:11
Eng:this audio recording is a " genòfon "the "genòfon" (genophone) is an intercom device that was used in the mine in the mid- twentieth century. The device used in the company carbones de berga sa and now you can find the mine museum: "museu de les mines de cercs" (berguedà-catalunya). To visit the museum: http://www. Mmcercs. Cat/museu_nou/inici. Phpcat:aquest audio es tracte de l'enregistrament d'un genòfonel genòfon és un aparell intercomunicador que s'utilitzava a la mina a mitjans del segle xx. L'aparell enregistrat el va utilitzar l'empresa carbones de berga s. A. I actualment es pot trobar al museu de les mines de cercs al berguedà. Per vistar el museu: http://www. Mmcercs. Cat/museu_nou/inici. Php.
Author: U
00:00
00:08
This sound was created using audacity. First of all i chose a frequency of 432 hz ( a number which includes the golden rule/proportion), then i created a gradual rise in the first 4 seconds, leading into a peak which descends so it can go up again, creating an effect of confusion. At the end, the sound raises gradually and rapidly to reach its peak once again. This sound recreates, for me, a fast- moving ufo (unidentified flying object) and includes the notion of conspiracy in our society- the changing of the frequency of the tone “la “ from 432 hz to 440 hz in 1953 by the nazis. La règle d’or- 432 hertz. Le ton « la » est une pointe centrale dans le réglage des instruments musicaux. Le ministre de la propagande en allemagne pendant l’époque des nazis a fait un décret général avec lequel il a changé la tonalité « la »de 432 hz en 440 hz. On utilise cette hauteur à partir de 1939 jusqu’à nos jours. Il y a eu des protestes de la part de professeur dussault de la conservatoire parisienne qui a fait une pétition signé par 23 000 artistes françaises mais sans aucun résultat. L’organisation internationale de standardisation(iso) a accepté en 1953 les changements et on utilise la valeur de 440 hz depuis. Des recherches montrent que ce changement a des effets incontournables sur le corps et le cerveau humain- les gens entrent dans un chaos. Ce changement a été caché du monde entier parce que c’est le point de la balance dans la nature. 432 hz est la vibration qui inclue aussi le règle d’or (ou la proportion de dieu). Quand on écoute de la musique en 440 hz la première chose qu’on remarque c’est une fatigue, aucun envie de faire n’importe quoi et beaucoup d’autres ( y inclus le mouvement de notre adn) une étude récent montre que l’utilisation de 440 hz crée des mouvais effets dans la nature et dans toutes les êtres vivantes. Cette article m’a inspirée à recréer un son avec une fréquence de 432 hz qui monte et baisse graduellement. C’est un son seul de type complexe(nodal). Il est de type v( continu varié), il est éclatant,clair et lisse. L’attaque du début est graduelle et violente. Le son varie en « hauteur » de plus fort au moins fort et l’inverse, recréant un effet d’un ovni qui passe à côté de vous.
Author: Univ Lyon
00:00
00:19
Sharpening knife : sharp sound. The sound was post-processed to make the sound of the knife seem more scary. Afiando faca : som afiado. O som foi pós-processado para fazer o som da faca parecer mais assustador. Dragging a knife : shaky sound of a knife being dragged on an irregular surface. Arrastando uma faca: som trêmulo de uma faca sendo arrastada em uma superfície irregular. Girl yelling : high pitched sound. The sound was post-processed to seem like the sound happened in a room full of echo. Garota gritando : som agudo. O som foi pós-processado para parecer que o som aconteceu em uma sala cheia de eco. Gravados com um microfone shotgun shure vp89 e uma placa de som behringer u-phoria umc404 hd. Gravado no estúdio da escola ort no rio de janeiro, em fevereiro de 2022.
Author: Escola Ort
00:00
01:26
I recorded these sounds in three different offices. This is the result of them mixed, because i had an order for a sound like that for a film that was a scene of a noisy office as well, because it had many people working together. The recording was very good, was originally obtained on a machine with 8 channels of 8 large diaphragm microphones positioned to cover all recording environments. -----------------------gravei esses sons em tres escritórios diferentes. Este é o resultado deles mixados , porque eu tinha uma encomenda de um som assim para um filme que a cena era de um escritório bem barulhento, porque nela haviam muitas pessoas trabalhando juntas. A gravação ficou muito boa, originalmente foi obtida em uma maquina de 8 canais com 8 microfones de diafragma grande posicionados de forma a cobrir todo os ambientes a gravar.
Author: Leossom
00:00
00:08
Este audio es un trabajo de clase en el cual tenemos que producir y editar un sonido con un objeto común. Para este caso, se ha utilizado una moneda. En este tercer audio, el sonido es de una moneda rebotando en la mesa. Después, el audio se editó con audacity. En este programa edité el sonido con efectos como cambio de tono, ralentizar la velocidad y estiramiento deslizante. This audio is a class´s homework where we have to produce and edit a sound with a common object. In this case, it has used a coin. In this third audio, the sound is a coin that it was bouncing on the table. After, the audio edited it with audacity. In this programme, i edited this sound with a lot of effects like modulate, reduce the speed and extend the sound.
Author: Anaanita
00:00
01:01
Stereo recording of rain at bogota city, around 5:00 p m on november 2015 at 67th street with 9th av. At the beginning the sound of thunder overload the audio signal because high level of decibels produced for high pressure levels. Recorded with zoom h4n recorder, with x, y mics at 120 degrees. Grabación en estéreo de lluvia en la ciudad de bogotá, alrededor de las cinco de la tarde, en noviembre de 2015 sobre la calle 67 con carrera 9. Al inicio suena un trueno cercano que satura un poco la señal de audio por los decibeles producidos por la presión sonora. Se realizó con una grabadora profesional portátil zoom h4n, con micrófonos en disposición x, y a 120 grados de apertura de la imagen estéreo.
Author: Artesmediales
00:00
00:31
//////// made using audacity (only):. Generate 3 wave forms. Saw - 110hzsquare - 220hzsine - 440hz. Pull down the track's volume using the sliderthen mix them all together on one track. Apply a wahwah plugin :freq= 1,5 / phase=0 / dept=70 / resonnance= 5,2 / cutoff freq= 5. Progresively increase the tempo :source tempo to -75% / final tempo to +150% (with dynamic transcient sharpening)source hight to -50% / final hight to +150%. Normalise to -0,5apply short fade in and long fade out. //////// typologie:continu varié (v)(pourrait presque être aussi décrit en tant que série d'impulsions tonique / n' ). ////// morphologie:- masse: son seul- timbre harmonique: riche, puissant et assez agressif (mais adouci par le filtrage)- grain: grain assez "gros" et rugueux- allure: stable, pas de vibrato rapproché, pas de "chevrotement"- attaque: l'attaque est graduelle- profil mélodique: variations à mi-chemin entre scalaires et serpentines- profil de masse / calibre : présence d'un filtrage évolutif intermitent qui adoucit le grain et donne une impression plus "organique".
Author: Univ Lyon
00:00
00:30
Registro de biofonía realizado en uno de los costados de un conjunto residencial ubicado en el norte de la ciudad de cali, colombia, que da a un área no habitada, cubierta de vegetación y vida silvestre, el día martes 28 de abril entre 6:00 y 6:10 a. M. En él, se percibe sobre todo el trinar de unos pájaros. Dispositivo y programa de grabación: celular huawei p20 lite + lexis audio editor. Biophony recording, captured on one of the sides of a residential complex at the north area of cali, colombia. This is next to an empty and inhabited space, covered with vegetation and the presence of wildlife. This was made on april 28th, between 6:00 and 6:10 p. M. In this recording we can clearly perceive the chirping from birds. Device and software: huawey p20 lite + lexis audio editor.
Author: Artesmediales
00:00
00:14
El furruco o furro es un tambor con cuero y una varilla, suele utilizarse en la música tradicional navideña, así como en la gaita zuliana y los aguinaldos. Tambien se utiliza, en algunos pueblos, en la parranda. Está constituido por una caja de madera, cilíndrica y ligeramente cónica, está cubierta por una membrana de cuero seco, vibrante. Fijada al tambor con tirantes metálicos, de modo de poder templarla de acuerdo a las necesidades y gusto del intérprete. En el centro de la membrana va fijada una espiga de madera, de poco más de un centímetro de diámetro, cuyo extremo, romo, va engastado en el cuero, y es atado fuertemente por el lado opuesto de la membrana. Dicha espiga de madera, de unos 7 centímetros de longitud, tiene forma cónica, y va aguzada en la punta. Esto tiene por objeto el que en el extremo libre va colocada una varilla de caña, de unos 125 centímetros de longitud. Esta caña es la pieza que apropiadamente manipulada por el ejecutante vibra con la caja de resonancia, produciendo un sonido ronco, profundo, de registro grave, de gran sonoridad. Pudiera decirse que el furro es el bajo en la ejecución de la gaita y de la parranda. Este sonido fue grabado como parte de una entrevista realizada por rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "the furruco or furro is a drum with leather and a rod, it is usually used in traditional christmas music, as well as in the bagpipes of zulia and christmas bonuses. It is also used, in some towns, in the parranda. It is made up of a wooden box cylindrical and slightly conical, it is covered by a vibrant, dry leather membrane. Fixed to the drum with metal braces, so that it can be tempered according to the needs and taste of the interpreter. At the center of the membrane is fixed a wooden dowel, a little more than one centimeter in diameter, the blunt end of which is set in the leather, and is tightly tied on the opposite side of the membrane. Said wooden dowel, about 7 centimeters long, has a conical shape and is pointed at the tip. The purpose of this is that a cane rod, about 125 centimeters long, is placed at the free end. This reed is the piece that appropriately manipulated by the performer vibrates with the soundboard, producing a hoarse, deep, low register sound, with great sound. It could be said that the furro is the bass in the execution of the bagpipes and the party. This sound was recorded as part of an interview conducted by rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized" see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
00:00
00:09
Este sonido es el de una tambora utilizada en las parrandas venezolanas, es de madera y cuero. Es un tronco hueco al que se le fija el cuero con clavos. Lo grabamos como parte de una entrevista realizada por rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "this sound is that of a tambora used in venezuelan parrandas, it is made of wood and leather. It is a hollow log to which the leather is fixed with nails. We recorded it as part of an interview conducted by rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized" see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
00:00
00:10
En algunos pueblos venezolanos en vez de usar la tambora, utilizan este tambor, el cual tiene forma de barril. El cuero es fijado con prensas de metal. De uso en las parrandas venezolanas. Este sonido lo grabamos como parte de una entrevista que le realizamos a rafael rondón, director del grupo "el valle". Se realizó una grabación simple con un celular sony y luego se editó con audacity, se ecualizó y normalizó. Ver la entrevista a rafael rondón en https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica. "in some venezuelan towns, instead of using the tambora, they use this tambor, which is shaped like a barrel. The leather is fixed with metal presses. For use in venezuelan parrandas. We recorded this sound as part of an interview we conducted with rafael rondón, director of the group "el valle". A simple recording was made with a sony cell phone and then it was edited with audacity, it was equalized and normalized" see the interview with rafael rondón in https://musicaqueatta. Blogspot. Com/search/label/gente%20que%20hace%20m%c3%basica.
Author: El.Papa
00:00
10:39
Recording made by fabian esteban beltrán with a smartphone on may 6, 2020, at 5:30 am in a peri urban area of facatativá, colombia (4 ° 48'47. 84 "n, -74 ° 20'11. 88" w). This locality has a patch of secondary vegetation mixed with eucalyptus plantations and very close to a main road. Numerous birdsongs in the andean scrublands, including great thrush, rufous-collared sparrow, yellow-backed oriole, sparkling violetear, white-sided flowerpiercer and the endemic specie of the highlands, the silvery-throated spinetail, among others. In the background some roosters crowing and barking dogs. Grabación realizada por fabian esteban beltrán el 6 de mayo de 2020 a las 5:30 am en una zona periurbana (4°48'47. 84"n, -74°20'11. 88"o). Esta localidad posee un parche de vegetación secundaria entre mezclada con plantaciones de eucaliptos y muy cercana a una vía principal. Numerosos cantos de aves en los matorrales andinos de esta zona en los que se destacan mirla patinaranja (turdus fuscater), copetón (zonotrichia capensis), turpial de montaña (icterus chrysater), colibrí orejivioleta (colibri coruscans), pinchaflor flanquiblanco (diglossa albilatera) y la especie endémica del altiplano el chamicero cundiboyacense (synallaxis subpudica) entre otros. En el fondo algunos gallos cantando y ladridos de perros.
Author: Sergio Collazos
201 - 231 of 231
/ 5