2,172 Royalty-Free Audio Tracks for "1941 In Japan"

00:00
04:26
The Japanese song "Umi Yukaba" performed in 1941.
Author: Untitled
00:00
02:47
Português: Choro (maxixe/tango brasileiro) "Amapá" (ou "Tango do Amapá"), composto por Costa Júnior (João José da Costa Júnior - que usava o pseudônimo Juca Storoni) e executado por Dante Santoro. Gravação de 1941. Música composta em 1901.
Author: Dante Santoro, Juca Storoni
00:00
03:08
Title/Work: Cavalleria Rusticana Content: Intermezzo Sinfonico Genre(s): Opera terminology Author(s)/(Composer(s): Pietro Mascagni (1863-1945) Music arranger(s): Lyricist(s): Performer(s): Deutsche Oper Berlin (Orchestra) Conductor: Walter Lutze (1891-1980) Place of recording: Berlin (German Reich) 1st release date: 1941 1st recording date: 1940/03/26
Author: Untitled
00:00
02:19
The military song "Genkō" written and composed by Kenshi Nagai. Sung by Tamaki Tokuyama and the JVC Male Chorus, performed by the JVC Brass Band. By JVC, October 1937. The "Genko" part of the original sound.日本語: 永井建子作詞・作曲の軍歌『元寇』。歌唱は徳山璉・日本ビクター男声合唱団、演奏は日本ビクター吹奏楽団。ビクター、1937年10月。元音声の『元寇』の部分。
Author: Untitled
00:00
04:44
Title/Work: Symphonie Nr.5 c-moll op.67 Content: Part 1 Genre(s): Symphonic Author(s)/(Composer(s): Ludwig van Beethoven (1770-1827) Music arranger(s): Lyricist(s): none Performer(s): Koninklijk Concertgebouworkest Conductor: Willem Mengelberg (1871-1951) Place of recording: unknown 1st release date: 1941 1st recording date:
Author: Untitled
00:00
03:57
日本語: 夢の南十字星
Author: 牌鬼屋 エンゼルレコード
00:00
01:49
Shuyukan's Cheering Song 'Yobouwaomoshi'
Author: No machine-readable author provided. BAMUKERO assumed (based on copyright claims).
00:00
01:06
Shuyukan's Cheering Song 'Kanogunsho'
Author: No machine-readable author provided. BAMUKERO assumed (based on copyright claims).
00:00
01:25
Shuyukan's Cheering Song 'Sorehokuchiku'
Author: No machine-readable author provided. BAMUKERO assumed (based on copyright claims).
00:00
00:41
日本語: 大阪市歌(インストゥルメンタル)Osaka City Anthem (instrumental)
Author: 中田章(1886-1931)
00:00
00:45
日本語: 神戸市歌(初代,1938年制定・1951年廃止)Former Kobe City Anthem(1st. 1938-1951)
Author: 橋本國彦(1904-1949)
00:00
00:21
日本語: 神戸音楽同好会が1921年(大正10年)に作成した非公式の市歌。This song was unofficial Kobe city anthem, created by Kobe Music Club in 1921.
Author: 神戸市音楽同好会
00:00
01:31
日本語: 神戸市歌(2代目、インストゥルメンタル) Kobe City Anthem (2nd, instulmental)
Author: Nobutoki, Kiyoshi (1887-1965)
00:00
00:50
Broadcast made by the Russian composer Dmitri Shostakovich from the besieged city of Leningrad in 1941. The work he refers to here is Symphony No. 7 in C Major, opus 60, subtitled Leningrad. Transcript: An hour ago, I finished the score of two parts of a large symphonic composition. If I succeed in writing this composition well, if I succeed in completing the third and fourth parts, then it will be possible to call this composition the seventh symphony. Why do I announce this? So that the radio listeners who are listening to me now will know that the life of our city goes on as normal. We are all now doing our military duty. Soviet musicians, my dear friends and numerous brothers-in-arms, my friends! Remember that our art is now in great danger. Let us defend our music, let us work honestly and selflessly! Hace una hora, he terminado la partitura de dos partes de una composición sinfónica de gran tamaño. De tener éxito en escribir bien esta composición, de tener éxito en completar las partes tercera y cuarta, entonces se hará posible llamar a esta composición la sinfonía sétima. ¿Por qué les anuncio esto? Para que los radioescuchas que me están escuchando ahora sepan que la vida en nuestra ciudad prosigue como de costumbre. Todos estamos ahora haciendo nuestro deber militar. ¡Músicos soviéticos, queridos amigos y numerosos hermanos de armas míos, mis amigos! Recuerden que nuestro arte está en gran peligro ahora. ¡Defendamos nuestra música, trabajemos honesta y desinteresadamente! Час тому назад я закончил партитуру двух частей большого симфонического сочинения. Если это сочинение мне удасться написать хорошо, удасться закончить третью и четвертую части, то тогда можно будет назвать это сочинение Седьмой симфонией. Для чего я сообщаю об этом? Для того, чтобы радиослушатели, которые слушают меня сейчас, знали, что жизнь нашего города идет нормально. Все мы несем сейчас свою боевую вахту. Советские музыканты, мои дорогие и многочисленные соратники по оружию, мои друзья! Помните, что сейчас нашему искусству грозит великая опасность. Будем же защищать нашу музыку, будем же честно и самоотверженно работать.
Author: Dmitri Shostakovich, radiobroadcast from sieged Leningrad
00:00
08:42
President Roosevelt's Pearl Harbor Day message to joint session of Congress asking for a declaration of war with Japan. "The Star-Spangled Banner" is played on this recording after the speech. NARA claims the entire speech to be "Unrestricted"
Author: Recording: Bradley, John G. (John Grover), 1886-1974 (NARA record) Derivative work: Uploaded to Wikimedia Commons by W. Guy Finley.
00:00
03:07
Japanese traditional song. Disc 2 of the set Musik des Orients compiled by E.M. Von Hornbostel and published in Berlin by Lindström A.G. [1] [2]
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
03:01
Japanese traditional song. Disc 4 of the set Musik des Orients compiled by E.M. Von Hornbostel and published in Berlin by Lindström A.G. [1] [2]
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
03:08
Japanese traditional song. Disc 3 of the set Musik des Orients compiled by E.M. Von Hornbostel and published in Berlin by Lindström A.G. [1] [2]
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
00:33
日本語: 名古屋市歌(1910年制定)のインストゥルメンタル。 Nagoya Munipical Song (enacted in 1910, insturmental).
Author: Composed by Okano, Teiichi (1878-1941). This song was published in 1910.
00:00
01:58
日本語: 一宮市の歌
Author: 作詞:尾上柴舟 作曲:東京音楽学校
00:00
00:40
日本語: 岡山市歌(1938年制定)
Author: 岡野貞一(1878-1941)
00:00
00:33
日本語: 旧浜松市歌(1921年発表、2007年廃止)Former Hamamatsu City Anthem (1921-2007)
Author: 作曲:本居長世(1885-1945)
00:00
02:40
Japanese traditonal song performed by Kunai-sho gakubu. Victor record n° 13024. Matrix n° 273 [1].
Author: Unknown authorUnknown author
00:00
00:58
日本語: 初代『群馬県の歌』(1936年制定)First prefectural Anthem of Gunma prefecture in Japan (enacted in 1936).
Author: 群馬県音楽協会
00:00
00:51
日本語: 兵庫県民歌(1947年制定、旋律のみ) Hyogo prefectural Anthem (enacted in 1947, instrumental)
Author: Nobutoki, Kiyoshi (1887-1965)
00:00
04:09
A song from The Remains of Tom Lehrer
Author: Untitled
00:00
06:25
Song from The Remains of Tom Lehrer
Author: Untitled
00:00
01:01
Japanese version of Auld Lang Syne. Auld Lang Syne is a song written by Scottish poet Robert Burns (1759–1796). This song is well known in many countries in the world, also Japan. In Japan, Auld Lang Syne is well known as it's translated version "蛍の光"(read as "Hotaru no hikari"(means "lights of fireflies") translated by 稲垣千頴(Chikai Inagaki) early Meiji era(1880s). I did my best, but quality is poor. So if you can sing this song and upload ogg file, please substitute the links to this song which embedded in some wikipedia pages to your better version. 日本語: 蛍の光の一番。まだなかったので歌ってみました。歌は苦手なのですがこれからパブリックドメインの楽曲のアップロードが増える事をねがいつつアップロード。もし他に歌ってくれる方がいる場合(バンドやってる方や打ち込みやってる方など)、Wikipedia内でこの曲へ張られているリンクは、あなたがアップロードしたもっとまともなファイルの方へ切り替えてくやってださい。お願いします。 Software 使用ソフト 超録 http://pino.to/choroku/ for recording 録音用 Audacity http://audacity.sourceforge.net/ edit & export ogg file 編集とoggファイルの書き出し用 chord コード進行 C -> G -> Am -> F C -> G -> F -> G -> C C -> G -> C/G -> F C -> G -> F -> G -> C
Author: me(guiter and vocal)
00:00
00:24
Ave Maria in Latin language as pronounced by an Italian language speaker. Italiano: l'Ave Maria in latino letto in pronuncia ecclesiastica da un madrelingua italiano
Author: OrbiliusMagister
00:00
00:33
The melody of the American slave song Run, Nigger, Run as a MIDI file. Die Melodie des amerikanischen Sklavenliedes Run, Nigger, Run als MIDI-Datei.
Author: Nachtbold
00:00
02:39
A MIDI file of "The Streets of Cairo, or the Poor Little Country Maid"
Author: Bill Edwards is the creator of the file, original music created by Sol Bloom and James Thornton
00:00
02:40
Broadcast tape of The Rhythm Boys on the Walter O'Keefe show in May 1930. The song is of unknown authorship.
Author: The Rhythm Boys (Harry Barris, Bing Crosby, Al Rinker)
00:00
01:05
first published Australia 1857 Music George W. H. TOLHURST (probably William Henry, father of en:George Tolhurst (see "Tolhurst family", Graeme Skinner, University of Sydney) Lyrics: Eliza Cook Bahasa Indonesia: Lagu Australia romantis berjudul Hati yang betul. Ditulis 1857
Author: George W. H. Tolhurst
00:00
04:18
Português: Pelo Telefone, composição de Donga (Ernesto Joaquim Maria dos Santos), é considerado o primeiro samba a ser gravado no Brasil. Disponível no Acervo de Música e Arquivo Sonoro da Biblioteca Nacional.
Author: Ernesto Maria dos Santos (Donga)
00:00
00:04
This file has no description, and may be lacking other information. Please provide a meaningful description of this file.
Author: Johnebp
00:00
00:39
Melody of the old Japanese school song "Niwa no chigusa" (Irish fork song "The Last Rose of Summer")日本語: 唱歌「庭の千草」(アイルランド民謡「夏の名残のバラ」)のメロディー
Author: Music: unknown (Irish fork song)
00:00
02:22
1912 recording of the Carrie Jacobs-Bond song "I Love You Truly", sung by Elsie Baker
Author: Carrie Jacobs-Bond (1862–1946)
00:00
03:16
Choro "Harmonia Selvagem" composed by Dante Santoro. Recorded by Dante Santoro (flute) in 1938. [1]
Author: Dante Santoro
00:00
00:56
日本語: 旧(2代目)静岡市歌(1937年発表、2003年廃止) Former Shizuoka City Anthem (1937-2003)
Author: 作曲:信時潔(1887-1965)
00:00
00:13
Pronunciation of the Latin prayer Ave Maria Italiano: Pronuncia della preghiera latina Ave Maria
Author: Geremia
00:00
00:49
hymnsandcarolsofchristmas.com The First Nowell from an 1879 book by Henry Ramsden Bramley
Author: The Brothers Dalziel
00:00
03:15
Cherry Navarro, durante su última actuacion en televisión. Cherry Navarro, durante su última actuacion en televisión.
Author: Creator7th
00:00
00:15
The "bad guy" or "curse" motif familiar from all over the place.
Author: Hyacinth
00:00
04:07
Rusavuki (new sample)
Author: Starit
00:00
04:05
sample - rusavuki
Author: Starit
00:00
14:05
Ballade Nr. 4 f-Moll op. 52 Ballade No. 4 in F minor, Op. 52 Ballada f-moll op. 52
Author: Untitled
00:00
03:06
Felix Mendelssohn Bartholdy, Songs Without Words, Book 2, Op. 30, No. 6, Allegretto tranquillo in F-sharp minor ("Venetian Gondola Song No. 2") Felix Mendelssohn Bartholdy, Lieder ohne Worte, Heft 2, op. 30, Nr. 6, Allegretto tranquillo in fis-Moll, "Venetianisches Gondellied Nr. 2" Piano: Membeth, Dezember 2011
Author: Membeth
00:00
03:10
Composed by Teng Yu-hsien, written by Lin Lin-chiu, published in 1933 by the Columbia Records at Taiwan of the Japanese Empire.
Author: Columbia Records
1 - 50 of 2,172 Next page
/ 44